Share

El fiqh acerca de susurrar

 

Por Sheikh ibn Uzaymín رحمه الله

 

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

 

A continuación, presentamos algunos de los puntos principales de las palabras del Sheikh:

 

El hadiz: إِذَا كُنْتُمْ ثَلَاثَةً فَلَا يَتَنَاجَى رَجُلَانِ دُونَ الْآخَرِ حَتَّى تَخْتَلِطُوا بِالنَّاسِ أَجْلَ أَنْ يُحْزِنَهُ

«Cuando estéis reunidos tres de vosotros, dos de vosotros no deben conversar privadamente ignorando al tercero hasta que aumenta el número (de presentes), no sea que el tercero se entristezca». [Al-Bukhari y Muslim].

 

 

La razón de la prohibición es porque esto causará tristeza a la tercera persona.

Huzn (حُزِن -tristeza) y Gamm (غَم -pena) se refiere a lo que ya ha ocurrido.

Si se refiere al futuro se llama Khauf ( خوف -miedo) Este hadiz muestra la prohibición de causar tristeza al musulmán, debido a que sus palabras "dos de vosotros no deben conversar privadamente" es una prohibición.

Y esto es porque eso le causará daño, y dañar a un musulmán es Haram.

Si hay cuatro personas y dos de ellos están susurrando, esto no está prohibido. Porque los otros dos no se verán perjudicados por los dos susurrando en privado.

Si hay tres personas y dos de ellas están hablando en un idioma extranjero para la tercera persona, está prohibido, aún si hablan alto.

La razón de ello es porque esto causará tristeza, porque la tercera persona no sabe lo que están diciendo, y por lo tanto, estará triste. Si a la tercera persona no le importa que ellos susurren o no, ya sea porque es una persona fuerte o porque no teme nada malo de ellos, o tiene una personalidad firme; entonces no hay problema si los otros dos susurran. Si hay reunidas cinco personas y uno de ellos es de los mayores, ya sea por su conocimiento o en su estatus. Y en cada reunión el susurra a la misma persona, esto causará pena a los otros. Por lo tanto, esto está prohibido.

El Profeta صلى الله عليه وسلم fue el mejor de los maestros.

Cuando daba un veredicto, explicaba la razón por el veredicto.

Traducción resumida del árabe al inglés por Rashid ibn Estes Barbi.

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia. En Ishbilia, al Andalus, el 11 de Rabi az-Zani de 1436 H. (1/2/2015).

ll Audio en árabe aquí Texto en inglés: Masjid Tawheed wa Sunnah - See more at:

 

Share

Login Form

Volver