Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive
 
Share

muraqabah1abCCQuarante hadiths sur la pleine conscience
Anges الملائكة , Personnage الأخلاق , Jour de la résurrection يوم القيامة , Mort الموت , Excellence الإحسان , Au-delà الآخرة , Humilité التواضع , Manières الأدب , Pleine conscience المراقبة , Modestie الحياء , Patience الصبر , Souvenir الذكر , Repentir التوبة , Satan الشيطان , Supplication الدعاء , Vertu الفضيلة
Au nom d'Allah, le Clément, le Miséricordieux.
In the Name of Allah, the Gracious, the Merciful

Hadith 1
Excellence et pleine conscience الإِحسَان والمُرَاقَبَة

D'après Umar ibn al-Khattab, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

الْإِحْسَان أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ

L'excellence consiste à adorer Allah comme si vous Le voyiez, car si vous ne Le voyez pas, Il vous voit assurément.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 8, Grade: Sahih

 

Et le Prophète dit:

اعْبُدِ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ وَاعْدُدْ نَفْسَكَ مِنَ الْمَوْتَى وَاذْكُرِ اللَّهَ عِنْدَ كُلِّ حَجَرٍ وَشَجَرٍ وَإِذَا عَمِلْتَ السَّيِّئَةَ فَاعْمَلْ بِجَنْبِهَا حَسَنَةً السِّرُّ بِالسِّرِّ وَالْعَلَانِيَةُ بِالْعَلَانِيَةِ

Adorez Allah comme si vous Le voyiez et préparez-vous à la mort. Invoquez Allah près de chaque pierre et de chaque arbre. Si vous commettez une mauvaise action, accompagnez-la d'une bonne action, en secret pour une action secrète et en public pour une action publique..

Source: Muṣannaf Ibn Abī Shaybah 34325, Grade: Hasan li ghayrihi

Al-Qushayri a commenté cette tradition en écrivant:

المراقبة علم العبد باطلاع الرب سبحانه وتعالى عَلَيْهِ واستدامته لِهَذَا العلم مراقبة لربه وَهَذَا أصل كُل خير لَهُ ولا يكاد يصل إِلَى هذه الرتبة إلا بَعْد فراغه من المحاسبة … فيعلم أَنَّهُ سبحانه عَلَيْهِ رقيب ومن قلبه قريب يعلم أحواله ويرى أفعاله ويسمع أقواله

MLa pleine conscience est la conscience, pour un serviteur, que le Seigneur Tout-Puissant est conscient de sa présence. La persévérance dans cette conscience st la pleine conscience de son Seigneur. C'est l'origine de toute vertu. On ne peut guère atteindre ce degré de perfection sans s'épuiser dans l'autodiscipline… Ainsi, on sait que son Seigneur Tout-Puissant veille sur soi et est proche de son cœur. Il connaît ses pensées, Il voit ses actions et Il entend ses paroles.

Source: al-Risālat al-Qushayrīyah 1/329


Hadith 2
Voyager السُّلُوك

Abu Darda reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said,

مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَبْتَغِي فِيهِ عِلْمًا سَلَكَ اللهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ وَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا رِضًى لِطَالِبِ الْعِلْمِ وَإِنَّ الْعَالِمَ لَيَسْتَغْفِرُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ حَتَّى الْحِيتَانُ فِي الْمَاءِ وَفَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِ الْقَمَرِ عَلَى سَائِرِ الْكَوَاكِبِ إِنَّ الْعُلَمَاءَ وَرَثَةُ الْأَنْبِيَاءِ إِنَّ الْأَنْبِيَاءَ لَمْ يُوَرِّثُوا دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا إِنَّمَا وَرَّثُوا الْعِلْمَ فَمَنْ أَخَذَ بِهِ أَخَذَ بِحَظٍّ وَافِرٍ

Quiconque entreprend un chemin en quête de savoir, Allah le guidera vers le Paradis. En vérité, les anges déploient leurs ailes avec joie pour celui qui recherche la connaissance. Les habitants des cieux et de la terre, jusqu'aux poissons des profondeurs, implorent le pardon pour le savant. La vertu du savant sur le croyant est comparable à la supériorité de la lune sur les étoiles. En vérité, les savants sont les héritiers des Prophètes. Les Prophètes ne laissent derrière eux ni or ni argent, mais seulement le savoir. Quiconque s'en empare s'empare d'une richesse inestimable.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2682, Grade: Sahih


Hadith 3
Pureté du cœur تَزكِيَة القَلب

Anas ibn Malik a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) m'a dit :

يَا بُنَيَّ إِنْ قَدَرْتَ أَنْ تُصْبِحَ وَتُمْسِيَ لَيْسَ فِي قَلْبِكَ غِشٌّ لِأَحَدٍ فَافْعَلْ

Jeune homme, si tu es capable chaque matin et chaque soir d'éliminer toute malveillance de ton cœur envers qui que ce soit, alors fais-le.
.

Alors, le Prophète me dit :

يَا بُنَيَّ وَذَلِكَ مِنْ سُنَّتِي وَمَنْ أَحْيَا سُنَّتِي فَقَدْ أَحَبَّنِي وَمَنْ أَحَبَّنِي كَانَ مَعِي فِي الْجَنَّة

Jeune homme, telle est ma Sunna. Quiconque la fait revivre m'aime, et quiconque m'aime sera avec moi au Paradis.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2678, Grade: Hasan

Alors, le Prophète me dit :

إِنَّ اللَّهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُمْ

En vérité, Allah ne regarde ni votre apparence ni vos richesses, mais Il regarde vos cœurs et vos actions.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2564, Grade: Sahih


Hadith 4
Garder la langue حِفظ اللِّسَان

Anas ibn Malik a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

لَا يَسْتَقِيمُ إِيمَانُ عَبْدٍ حَتَّى يَسْتَقِيمَ قَلْبُهُ وَلَا يَسْتَقِيمُ قَلْبُهُ حَتَّى يَسْتَقِيمَ لِسَانُهُ وَلَا يَدْخُلُ رَجُلٌ الْجَنَّةَ لَا يَأْمَنُ جَارُهُ بَوَائِقَهُ

La foi d'un serviteur n'est droite que lorsque son cœur l'est aussi, et son cœur n'est droit que lorsque sa langue l'est également. Nul n'entrera au Paradis si son prochain n'est pas à l'abri de son mal.

Source: Musnad Aḥmad 13047, Grade: Hasan

Et le Prophète dit :

إِنَّ الْعَبْدَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ مِنْ رِضْوَانِ اللَّهِ لَا يُلْقِي لَهَا بَالًا يَرْفَعُهُ اللَّهُ بِهَا دَرَجَاتٍ وَإِنَّ الْعَبْدَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ مِنْ سَخَطِ اللَّهِ لَا يُلْقِي لَهَا بَالًا يَهْوِي بِهَا فِي جَهَنَّمَ

En vérité, un serviteur peut prononcer une parole agréable à Allah sans y penser, et par elle, Allah élève son rang. En vérité, un serviteur peut prononcer une parole qui déplaît à Allah sans y penser, et par elle, il précipite en Enferl.

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 6478, Grade: Sahih

Hadith 5
Garder les pensées حِفظ الخَوَاطِر

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ يُصَلِّي جَاءَ الشَّيْطَانُ فَلَبَسَ عَلَيْهِ حَتَّى لَا يَدْرِيَ كَمْ صَلَّى فَإِذَا وَجَدَ ذَلِكَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ

En vérité, si l'un de vous se lève pour prier, Satan vient le distraire jusqu'à ce qu'il ne sache plus combien de fois il a accompli ses prières. Lorsque cela arrive à l'un de vous, qu'il fasse deux prosternations en restant assis.

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 1232, Grade: Muttafaqun Alayhi

Ibn al-Qayyim écrit:

أحدهما حراسة الخواطر وحفظها والحذر من إهمالها والاسترسال معها فإن أصل الفساد كله من قبلها يجيء لأنها هى بذر الشيطان والنفس فى أَرض القلب

Tout d'abord, il faut veiller sur ses pensées et les protéger, se garder de les négliger et de s'y complaire. Car elles sont à l'origine de tout mal avant même qu'il ne se manifeste, étant la semence de Satan et de notre moi inférieur enfoui dans le cœur.

Source: Ṭarīq al-Hijratayn 1/175

Et Al-Qushayri écrit :

وَقَالَ بَعْضهم من راقب اللَّه تَعَالَى فِي خواطره عصمه اللَّه تَعَالَى فِي جوارحه

Certains prédécesseurs ont dit : Quiconque se souvient d'Allah le Tout-Puissant dans ses pensées, Allah le protégera dans ses membres.

Source: al-Risālat al-Qushayrīyah 1/330


Hadith 6
Silence الصَّمت

Anas ibn Malik a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

عَلَيْكَ بِحُسْنِ الْخُلُقِ وَطُولِ الصَّمْتِ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا تَجَمَّلَ الْخَلَائِقُ بِمِثْلِهِمَا

Il vous faut avoir un bon caractère et observer de longs moments de silence. Par Celui qui tient mon âme entre Ses mains, aucune conduite n'est plus belle que ces deux-là.

Source: Musnad al-Bazzār 7001, Grade: Hasan

Et le Prophète dit :

عَلَيْكَ بِطُولِ الصَّمْتِ فَإِنَّهُ مَطْرَدَةٌ لِلشَّيْطَانِ وَعَوْنٌ لَكَ عَلَى أَمْرِ دِينِكَ

Vous devez observer de longues périodes de silence, car cela chassera Satan et vous aidera dans votre pratique religieuse.

Source: Shu’ab al-Imān lil-Bayhaqī 4592, Grade: Sahih li ghayrihi

Abou Bakr al-Farisi, que Dieu lui fasse miséricorde, fut interrogé sur la pratique du silence intérieur et il répondit:

ترك الاشتغال بالماضي والمستقبل

Il s'agit d'abandonner toute préoccupation pour le passé et l'avenir.

Source: al-Risālah al-Qushayrīyah 1/247


Hadith 7
Solitude الخَلوَة

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

سَبَقَ الْمُفَرِّدُونَ

Ceux qui étaient seuls ont pris de l'avance.

Ils demandèrent : « Ô Messager d’Allah, qui sont ceux qui sont en solitude ? » Le Prophète répondit ::

الذَّاكِرُونَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتُ

Ce sont des hommes et des femmes qui invoquent souvent Allah.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2676, Grade: Sahih


Hadith 8
Présence الحُضُور

'Uqbah ibn 'Amir a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ مُقْبِلٌ عَلَيْهِمَا بِقَلْبِهِ وَوَجْهِهِ إِلَّا وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ

Aucun musulman ne peut accomplir correctement ses ablutions puis prier deux cycles en concentrant son cœur et son attention sans que le Paradis ne lui soit obligatoire.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 234, Grade: Sahih

Al-Qusharyi écrit:

وَأَمَّا الحضور فَقَدْ يَكُون حاضرا بالحق لأنه إِذَا غاب عَنِ الخلق حضر بالحق … وَذَلِكَ لاستيلاء ذكر الحق عَلَى قلبه فَهُوَ حاضر بقلبه بَيْنَ يدي ربه تَعَالَى فعلى حسب غيبته عَنِ الخلق يَكُون حضوره بالحق

Quant à la « présence », elle signifie être « présent » avec la Vérité, car être absent de la création, c'est être « présent » avec la Vérité… Cela tient au fait que le cœur est occupé par le souvenir de la Vérité, de sorte que l'on est présent devant son Seigneur Tout-Puissant. Dans la mesure où l'on est absent de la création, on est présent avec la Vérité..

Source: al-Risālat al-Qushayrīyah 1/174


Hadith 9
Bonnes pensées d'Allah حُسنُ الظَّنِّ بِاللَّه

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

إِنَّ اللَّهَ جَلَّ وَعَلا يَقُولُ أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي إِنْ ظَنَّ خَيْرًا فَلَهُ وَإِنْ ظَنَّ شَرًّا فَلَهُ

Allah le Tout-Puissant dit : « Je suis tel que Mes serviteurs M’attendent. S’il a une bonne opinion de Moi, il l’obtiendra. S’il a une mauvaise opinion de Moi, il l’obtiendra. ».

Source: Ṣaḥīḥ Ibn Ḥibbān 639, Grade: Sahih


Hadith 10
Inspiration Angélique مَلَائِكَةُ الإِلهَام

D'après Abdullah ibn Mas'ud, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

إِنَّ لِلشَّيْطَانِ لَمَّةً بِابْنِ آدَمَ وَلِلْمَلَكِ لَمَّةً فَأَمَّا لَمَّةُ الشَّيْطَانِ فَإِيعَادٌ بِالشَّرِّ وَتَكْذِيبٌ بِالحَقِّ وَأَمَّا لَمَّةُ الْمَلَكِ فَإِيعَادٌ بِالخَيْرِ وَتَصْدِيقٌ بِالحَقِّ فَمَنْ وَجَدَ ذَلِكَ فَلْيَعْلَمْ أَنَّهُ مِنَ اللهِ فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ وَمَنْ وَجَدَ الأُخْرَى فَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ

En vérité, Satan exerce une influence sur le fils d'Adam, et l'ange aussi. Quant à l'influence de Satan, il promet le mal et nie la vérité. Quant à l'influence de l'ange, il promet le bien et affirme la vérité. Quiconque trouve ce bien, qu'il sache qu'il vient d'Allah et qu'il Le loue. Quiconque trouve autre chose, qu'il cherche refuge auprès d'Allah contre Satan le maudit.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2988, Grade: Sahih

Al-Ghazali  écrit:

علم المكاشفة وهو علم الباطن وذلك غاية العلوم فقد قال بعض العارفين من لم يكن له نصيب من هذا العلم أخاف عليه سوء الخاتمة … ومعرفة القلب وكيفية تصادم جنود الملائكة والشياطين فيه ومعرفة الفرق بين لمة الملك ولمة الشيطان

La connaissance du dévoilement est la science intérieure, qui représente l'aboutissement de toutes les sciences. Certains gnostiques disaient : « Je crains une fin funeste pour celui qui n'a pas accès à cette connaissance… » C'est la prise de conscience du cœur et du mode par lequel les légions d'anges et de démons s'affrontent en son sein, ainsi que la compréhension de la différence entre les armées des anges et celles des démons.

Source: Iḥyā’ ‘Ulūm al-Dīn 1/19-20


Hadith 11
Les murmures sataniques وَسوَاس الشَّيطَان

D'après Abou Hourayra : Certains compagnons vinrent trouver le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) et lui demandèrent : « Nous portons en nous quelque chose de trop douloureux pour en parler. » Le Prophète répondit :

وَقَدْ وَجَدْتُمُوهُ

Vous l'avez effectivement constaté?

Ils ont dit oui. Le Prophète a dit :

ذَاكَ صَرِيحُ الْإِيمَانِ

C'est de la foi pure.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 132, Grade: Sahih

D'après Abou al-'Ala, Uthman ibn al-'As vint trouver le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) et lui dit : « Ô Messager d'Allah, Satan s'interpose entre moi, ma prière et ma récitation, et me trouble. » Le Prophète répondit :

ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خَنْزَبٌ فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللهِ مِنْهُ وَاتْفُلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلَاثًا

Tel est Satan, que l'on appelle le pourri. Si tu le sens, implore la protection d'Allah contre lui et souffle trois fois vers la gauche.

Uthman dit:

فَفَعَلْتُ ذَلِكَ فَأَذْهَبَهُ اللهُ عَنِّي

Je l'ai fait et Allah me l'a retiré.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2203, Grade: Sahih

Al-Qurtubi rapporte : Un des pieux prédécesseurs dit à son disciple : « Que feras-tu si Satan te tente de pécher ? » Le disciple répondit : « Je le combattrai ! » Le sage demanda : « Et s'il revient ? » Le disciple répéta : « Je le combattrai ! » Le sage dit : « Et s'il revient ? » Le disciple répéta : « Je le combattrai ! » Le sage dit : « Cela prendrait trop de temps. Imagine que tu passes près d'un troupeau de moutons et que le chien de garde aboie pour t'empêcher de traverser. Que ferais-tu ? » Le disciple répondit : « Je persévérerais et redoublerais d'efforts. » Le sage dit :

هَذَا يَطُولُ عَلَيْكَ وَلَكِنِ اسْتَغِثْ بِصَاحِبِ الْغَنَمِ يَكُفُّهُ عَنْكَ

Cela prendrait trop de temps. Demandez plutôt l'aide du propriétaire des brebis, et il vous suffira.
.

Source: Tafsīr al-Qurṭubī 7:200

Ibn Taymiyya a commenté:

إذا هاش عليك كلب الغنم فلا تشتغل بمحاربته ومدافعته وعليك بالراعي فاستغث به فهو يصرف عنك الكلب ويكفيكه

Si le chien du berger vous importune, ne vous épuisez pas à le combattre. Implorez le berger, qui éloignera le chien et vous suffira..

Source: Asrār al-Ṣalāt li-Ibn al-Qayyim 1/76

Ibn al-Qayyim écrit:

وَاعْلَمْ أَنَّ وُرُودَ الْخَاطِرِ لَا يَضُرُّ وَإِنَّمَا يَضُرُّ اسْتِدْعَاؤُهُ وَمُحَادَثَتُهُ فَالْخَاطِرُ كَالْمَارِّ عَلَى الطَّرِيقِ فَإِنْ تَرَكْتَهُ مَرَّ وَانْصَرَفَ عَنْكَ

Sachez que les pensées passagères ne sont pas nuisibles. Elles ne le sont que si on les recherche et qu'on s'y attarde. Car une pensée est comme un passant sur la route ; si vous l'ignorez, il s'éloignera de vous.

Source: al-Jawāb al-Kāfī 1/157


Hadith 12
Conversation intérieure حَدِيث النَّفس

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ

Quiconque croit en Allah et au Jour dernier, qu'il dise du bien ou qu'il se taise.

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 6136, Grade: Muttafaqun Alayhi

Al-Hasan al-Basri, que Dieu lui fasse miséricorde, a dit :

إِنَّ أَهْلَ الْعَقْلِ لَمْ يَزَالُوا يَعُودُونَ بِالذِّكْرِ عَلَى الْفِكْرِ وَبِالْفِكْرِ عَلَى الذِّكْرِ حَتَّى اسْتَيْقَظَتْ قُلُوبُهُمْ فَنَطَقَتْ بِالْحِكْمَةِ

En vérité, les gens doués d'intelligence alternent sans cesse entre le souvenir et la réflexion, et entre la réflexion et le souvenir, jusqu'à ce que leur cœur s'éveille et parle avec sagesse.

Source: Ḥilyat al-Awliyā’ 10/19

Sufyan al-Thawri, que Dieu lui fasse miséricorde, a dit:

حُرمت قيام الليل خمسة أشهر بذنب أذنبته

J'ai été privé de la prière du soir pendant cinq mois à cause d'un péché que j'avais commis.

On a demandé : « Qu'est-ce que c'était ? » Sufyan a répondu:

رأيت رجلاً بكى فقلت في نفسي هذا مراء

J'ai vu un homme pleurer et je me suis dit : Celui-là,il exagère.

Source: Qūt al-Qulūb 1/75

Al-Nawawi a commenté:

اعلم أن سوء الظنّ حرام مثل القول فكما يحرم أن تحدّث غيرك بمساوئ إنسان يحرم أن تحدّث نفسك بذلك وتسئ الظنّ به … فأما الخواطر وحديث النفس إذا لم يستقرَّ ويستمرّ عليه صاحبُه فمعفوٌ عنه باتفاق العلماء لأنه لا اختيارَ له في وقوعه ولا طريقَ له إلى الانفكاك عنه

Sachez que les mauvaises suppositions sont interdites au même titre que les paroles, car de même qu'il est interdit de parler mal d'autrui, il est interdit de se parler à soi-même de cette manière et de cultiver de mauvaises suppositions… Quant aux pensées et suggestions initiales de l'ego, si elles ne sont ni fixées ni approfondies par leur propriétaire, elles sont pardonnées par le consensus des savants, car il n'avait aucun contrôle sur leur apparition et aucun moyen de s'en détacher.

Source: al-Adhkār 1/344-345


Hadith 13
Conscience الضَّمِير

Wabisah ibn Ma'bad a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) m'a dit :

جِئْتَ تَسْأَلُ عَنْ الْبِرِّ وَالْإِثْمِ

Êtes-vous venu vous interroger sur la justice et le péché ?

J’ai dit oui. Le Prophète serra le poing et se frappa la poitrine en disant :

اسْتَفْتِ نَفْسَكَ اسْتَفْتِ قَلْبَكَ يَا وَابِصَةُ ثَلَاثًا الْبِرُّ مَا اطْمَأَنَّتْ إِلَيْهِ النَّفْسُ وَاطْمَأَنَّ إِلَيْهِ الْقَلْبُ وَالْإِثْمُ مَا حَاكَ فِي النَّفْسِ وَتَرَدَّدَ فِي الصَّدْرِ وَإِنْ أَفْتَاكَ النَّاسُ وَأَفْتَوْكَ

Écoute ton âme, écoute ton cœur, ô Wabisah. La droiture rassure ton âme et ton cœur, tandis que le péché trouble ton âme et te serre la poitrine, même s'il est sans cesse approuvé par les jugements d'autrui.

Source: Sunan al-Dārimī 2533, Grade: Hasan

Ibn Sirin, qu'Allah lui fasse miséricorde, a dit :

إِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِعَبْدٍ خَيْرًا جَعَلَ لَهُ وَاعِظًا مِنْ قَلْبِهِ يَأْمُرُهُ وَيَنْهَاهُ

Si Allah veut du bien à un serviteur, Il désigne en Son cœur un prédicateur pour lui donner des ordres et lui interdire des choses..

Source: al-Zuhd li-Aḥmad ibn Ḥanbal 1768


Hadith 14
Acceptance الاِستِسلاَم

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

احْرِصْ عَلَى مَا يَنْفَعُكَ وَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ وَلَا تَعْجَزْ وَإِنْ أَصَابَكَ شَيْءٌ فَلَا تَقُلْ لَوْ أَنِّي فَعَلْتُ كَانَ كَذَا وَكَذَا وَلَكِنْ قُلْ قَدَرُ اللَّهِ وَمَا شَاءَ فَعَلَ فَإِنَّ لَوْ تَفْتَحُ عَمَلَ الشَّيْطَانِ

Aspirez à ce qui vous est bénéfique, implorez l'aide d'Allah et ne vous laissez pas abattre. Si un malheur vous frappe, ne dites pas : « Si seulement j'avais agi autrement ! » Dites plutôt : « Allah a décrété Sa volonté. » En vérité, le regret ouvre la voie au mal..

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2664, Grade: Sahih

Al-Nawawi a commenté cette tradition en écrivant :

قَوْلُهُ فَإِنَّ لَوْ تَفْتَحُ عَمَلَ الشَّيْطَانِ أَيْ يُلْقِي فِي الْقَلْبِ مُعَارَضَةَ الْقَدَرِ وَيُوَسْوِسُ بِهِ الشَّيْطَانُ

Son affirmation, « Cela ouvre la voie à l'œuvre de Satan », signifie qu'il sème dans le cœur l'opposition au décret divin, et que Satan le tente par là.

Source: Sharḥ Ṣaḥīḥ Muslim 16/216


Hadith 15
La satisfaction dans la Providence الرِّضَا بِالقَدَر

D'après Abou al-'Ala, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

إِنَّ اللهَ يَبْتَلِي عَبْدَهُ بِمَا أَعْطَاهُ فَمَنْ رَضِيَ بِمَا قَسَمَ اللهُ لَهُ بَارَكَ اللهُ لَهُ فِيهِ وَوَسَّعَهُ وَمَنْ لَمْ يَرْضَ لَمْ يُبَارِكْ لَهُ

En vérité, Allah mettra Son serviteur à l'épreuve par ce qu'Il lui accorde. Quiconque se contente de ce qu'Allah lui a attribué, Allah le bénira et l'accroîtrea. Quiconque n'en est pas satisfait ne sera jamais béni.
.

Source: Musnad Aḥmad 20279, Grade: Sahih

Et le Prophète dit:

مِنْ سَعَادَةِ ابْنِ آدَمَ رِضَاهُ بِمَا قَضَى اللهُ لَهُ وَمِنْ شَقَاوَةِ ابْنِ آدَمَ تَرْكُهُ اسْتِخَارَةَ اللهِ وَمِنْ شَقَاوَةِ ابْنِ آدَمَ سَخَطُهُ بِمَا قَضَى اللهُ لَهُ

Le bonheur du fils d'Adam réside dans la satisfaction de ce qu'Allah a décrété pour lui. Son malheur est de cesser de demander conseil à Allah, et son malheur est également le mécontentement face à ce qu'Allah a décrété pour lui.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2151, Grade: Sahih

Et le Prophète dit :

اللَّهُمَّ وَأَسْأَلُكَ الرِّضَا بِالْقَدَرِ

Ô Allah, je Te demande de me satisfaire du décret de la providence..

Source: al-Sunnah li-Ibn Abī ‘Āṣim 128, Grade: Sahih

Abou Darda, que Dieu l'agrée, a dit :

ذُرْوَةُ الْإِيمَانِ أَرْبَعٌ الصَّبْرُ لِلْحُكْمِ وَالرِضَا بِالْقَدَرِ وَالْإِخْلَاصُ وَالتَّوَكُّلُ وَالِاسْتِسْلَامُ لِلرَّبِّ

Le summum de la foi réside dans quatre choses : la patience face au jugement d’Allah, l’acceptation du décret d’Allah, la sincérité et la confiance en Allah, et la soumission au Seigneur.

Source: Sharḥ Uṣūl I’tiqād Ahl al-Sunnah wal-Jamā’ah 1697


Hadith 16
Gratitude الشُّكر

Thawban a rapporté : Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :
:

أَفْضَلُ الْمَالِ لِسَانٌ ذَاكِرٌ وَقَلْبٌ شَاكِرٌ وَزَوْجَةٌ مُؤْمِنَةٌ تُعِينُهُ عَلَى إِيمَانِهِ

Les plus grandes richesses sont une langue qui invoque Allah, un cœur reconnaissant et un conjoint croyant qui soutient sa foi.

Source: Sunan al-Tirmidhī 3094, Grade: Hasan

Et le Prophète (صلى الله عليه وسلم)dit:

مَنْ لَمْ يَشْكُرْ الْقَلِيلَ لَمْ يَشْكُرْ الْكَثِيرَ وَمَنْ لَمْ يَشْكُرْ النَّاسَ لَمْ يَشْكُرْ اللَّهَ وَالتَّحَدُّثُ بِنِعْمَةِ اللَّهِ شُكْرٌ وَتَرْكُهَا كُفْرٌ

Celui qui n'est pas reconnaissant pour les petites choses ne le sera pas non plus pour les grandes. Celui qui n'est pas reconnaissant envers les gens n'est pas reconnaissant envers Allah. Mentionner les bienfaits d'Allah est une marque de gratitude, et les ignorer est de l'ingratitude.

Source: Musnad Aḥmad 18449, Grade: Sahih


Hadith 17
Les louanges à Allah التَّحمِيد

Aïcha a rapporté : Si le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) voyait quelque chose qui lui plaisait, il disait :

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي بِنِعْمَتِهِ تَتِمُّ الصَّالِحَاتُ

Louange à Allah, par la grâce duquel s'accomplissent les bonnes actions.

Si le Prophète voyait quelque chose qui lui déplaisait, il disait :

الْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ

Louange à Allah en toutes circonstances..

Source: Sunan Ibn Mājah 3803, Grade: Sahih

Et le Prophète dit :

إِذَا عَطَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلِ الْحَمْدُ لِلهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ وَلْيَقُلِ الَّذِي يَرُدُّ عَلَيْهِ يَرْحَمُكَ اللهُ وَلْيَقُلْ هُوَ يَهْدِيكُمُ اللهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ

Lorsqu'un de vous éternue, qu'il dise : « Louange à Allah en toute circonstance. » Que ceux qui l'entourent lui répondent : « Qu'Allah te fasse miséricorde. » Qu'il leur réponde : « Qu'Allah vous guide et vous accorde Sa miséricorde. ».

Source: Sunan al-Tirmidhī 2741, Grade: Sahih

Et le Prophète dit :

أَوَّلُ مَنْ يُدْعَى إِلَى الْجَنَّةِ الْحَمَّادُونَ الَّذِينَ يَحْمَدُونَ اللَّهَ عَلَى السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ

Les premiers à être appelés au Paradis sont ceux qui ont toujours loué Allah dans la prospérité comme dans l'adversité.

Source: al-Mu’jam al-Kabīr lil-Ṭabarānī 12345, Grade: Sahih


Hadith 18
Optimisme التَّفَاؤُل

Abou Hourayra a rapporté : Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

لَا طِيَرَةَ وَخَيْرُهَا الْفَأْلُ

Il n'y a pas de présages, mais le meilleur atout est l'optimisme.

Ils demandèrent : « Ô Messager d’Allah, qu’est-ce que l’optimisme ? » Le Prophète répondit :

:

Que l'un de vous entend une parole juste.

الْكَلِمَةُ الصَّالِحَةُ يَسْمَعُهَا أَحَدُكُمْ

 

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 5754, Grade: Muttafaqun Alayhi

And the Prophet said:

يُعْجِبُنِي الْفَأْلُ الْكَلِمَةُ الْحَسَنَةُ الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ

Je suis émerveillé par l'optimisme, les paroles bienveillantes, les paroles aimables.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2224, Grade: Sahih

Ibn Abbas a rapporté:

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَفَاءَلُ وَلَا يَتَطَيَّرُ وَيُعْجِبُهُ الِاسْمُ الْحَسَنُ

Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) était optimiste, il ne voyait pas de mauvais présages et il appréciait les bonnes réputations.
.

Source: Musnad Aḥmad 2762, Grade: Sahih


Hadith 19
Le contentement القَنَاعَة

D'après Fadalah ibn 'Ubayd, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

طُوبَى لِمَنْ هُدِيَ إِلَى الْإِسْلَامِ وَكَانَ عَيْشُهُ كَفَافًا وَقَنَعَ

Heureux celui qui est guidé vers l'Islam, qui a des moyens de subsistance suffisants et qui se contente de ce qu'il possède.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2349, Grade: Sahih

Et le Prophète dit :

مَنْ أَصْبَحَ مِنْكُمْ آمِنًا فِي سِرْبِهِ مُعَافًى فِي جَسَدِهِ عِنْدَهُ قُوتُ يَوْمِهِ فَكَأَنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا

Celui d’entre vous qui se réveille en sécurité dans ses biens, en bonne santé et qui a de quoi manger pour la journée, c’est comme si le monde entier lui avait été donné.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2346, Grade: Hasan


Hadith 20
Diligence dans la supplication الِاجتِهَاد فِي الدُّعَاء

Abou Hourayra a rapporté : Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

أَتُحِبُّونَ أَنْ تَجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ قُولُوا اللَّهُمَّ أَعِنَّا عَلَى شُكْرِكَ وَذِكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ

Souhaites-tu intensifier tes supplications ? Dis : Ô Allah, aide-moi à Te remercier, à me souvenir de Toi et à T'adorer de la meilleure façon.

Source: Musnad Aḥmad 7982, Grade: Sahih


Hadith 21
Conviction اليَقِين

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :
:

ادْعُوا اللَّهَ وَأَنْتُمْ مُوقِنُونَ بِالْإِجَابَةِ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَجِيبُ دُعَاءً مِنْ قَلْبٍ غَافِلٍ لَاهٍ

Invoquez Allah avec la certitude qu'Il vous répondra. Sachez qu'Allah ne répondra pas à la supplication d'un cœur distrait et inattentif.

Source: Sunan al-Tirmidhī 3479, Grade: Hasan


Hadith 22
Ancrage de la pleine conscience تَثبِيت المُرَاقَبَة

Al-Aghar al-Muzani a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit ::

إِنَّهُ لَيُغَانُ عَلَى قَلْبِي وَإِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ

En vérité, il m'arrive d'avoir le cœur obscursi, c'est pourquoi je demande pardon à Allah cent fois par jour.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2702, Grade: Sahih

Al-Qadi 'Iyad a commenté cette tradition en écrivant:

قِيلَ الْمُرَادُ الْفَتَرَاتُ وَالْغَفَلَاتُ عَنِ الذِّكْرِ الَّذِي كَانَ شَأْنُهُ الدَّوَامَ عَلَيْهِ فَإِذَا فتَرَ عَنْهُ أَوْ غَفَلَ عَدَّ ذَلِكَ ذَنْبًا وَاسْتَغْفَرَ مِنْهُ

On dit que cela signifie que le Prophète connaissait des moments d'inattention, l'éloignant du souvenir d'Allah, car le souvenir était son état normal. Lorsqu'il était distrait ou inattentif, il considérait cela comme un péché et implorait le pardon.

Source: Sharḥ al-Nawawī ‘alá Ṣaḥīḥ Muslim 17/23

Et Ibn al-Qayyim écrit:

وَأَمَّا ذِكْرُ الرِّعَايَةِ فَمِثْلُ قَوْلِ الذَّاكِرِ اللَّهُ مَعِي وَاللَّهُ نَاظِرٌ إِلَيَّ اللَّهُ شَاهِدِي وَنَحْوُ ذَلِكَ مِمَّا يُسْتَعْمَلُ لِتَقْوِيَةِ الْحُضُورِ مَعَ اللَّهِ وَفِيهِ رِعَايَةٌ لِمَصْلَحَةِ الْقَلْبِ وَلِحِفْظِ الْأَدَبِ مَعَ اللَّهِ وَالتَّحَرُّزِ مِنَ الْغَفْلَةِ وَالِاعْتِصَامِ مِنَ الشَّيْطَانِ وَالنَّفْسِ

Quant au rappel de la vigilance, il s'apparente à la récitation par le fidèle des paroles suivantes : « Allah est avec moi, Allah me regarde, Allah m'observe », et autres formules similaires visant à renforcer sa présence auprès d'Allah. Il s'agit de prendre soin du bien-être du cœur, de maintenir de bonnes relations avec Allah, de se prémunir contre l'inattention et de rechercher la protection contre Satan et les penchants de l'âme.

Source: Madārij al-Sālikīn 2/406


Hadith 23
Souvenir d'Allah ذِكرُ اللَّه

Mu'adh ibn Jabal a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

مَا عَمِلَ آدَمِيٌّ عَمَلًا قَطُّ أَنْجَى لَهُ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ

Le fils d'Adam n'accomplit pas d'acte qui le préserve mieux du châtiment d'Allah que le souvenir d'Allah.

Source: Musnad Aḥmad 22079, Grade: Sahih


Hadith 24
Souvenir de la mort ذِكرُ المَوت

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

أَكْثِرُوا ذِكْرَ هَاذِمِ اللَّذَّاتِ يَعْنِي الْمَوْتَ

Souvenez-vous souvent du destructeur des plaisirs : la mort.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2307, Grade: Sahih

Et le Prophète dit :
:

أَكْثَرُوا ذَكَرَ هَاذِمِ اللَّذَّاتِ يَعْنِي الْمَوْتَ فَإِنَّهُ مَا كَانَ فِي كَثِيرٍ إِلَّا قَلَّلَهُ وَلَا قَلِيلٍ إِلَّا جَزَّأَهُ

Souvenez-vous souvent de celui qui détruit les plaisirs : la mort. En vérité, nul ne vit dans l’abondance sans que cela ne diminue ses vains espoirs, ni nul ne vit dans le dénuement sans que cela n’accroisse son espérance en Allah.

Source: al-Mu’jam al-Awsaṭ lil-Ṭabarānī 5780, Grade: Hasan

Et le Prophète dit:

أَكْثِرُوا مِنْ ذِكْرِ هَاذِمِ اللَّذَّاتِ يَعْنِي الْمَوْتَ فَإِنَّهُ مَا ذَكَرَهُ أَحَدٌ فِي ضِيقٍ مِنَ الْعَيْشِ إلَاّ وَسَّعَهُ عَلَيْهِ ولَا فِي سَعَةٍ إلَاّ ضَيَّقَهُ عَلَيْهِ

Souvenez-vous souvent de celui qui détruit les plaisirs : la mort. En vérité, nul ne se souvient de la mort, dans les épreuves, sans qu’elle accroisse son contentement ; nul ne se souvient de la mort, dans l’abondance, sans qu’elle ne réduise ses vains espoirs..

Source: Musnad al-Bazzār 6987, Grade: Hasan


Hadith 25
Humilité  التَّوَاضُع

‘D'après 'Iyad ibn Himar, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

إِنَّ اللَّهَ أَوْحَى إِلَيَّ أَنْ تَوَاضَعُوا حَتَّى لَا يَبْغِيَ أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ وَلَا يَفْخَرَ أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ

En vérité, Allah m'a révélé que vous devez être humbles les uns envers les autres, afin que personne n'opprime autrui ni ne se vante auprès d'autrui..

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2865, Grade: Sahih

Et le Prophète dit :

يُبْصِرُ أَحَدُكُمُ الْقَذَاةَ فِي عَيْنِ أَخِيهِ وَيَنْسَى الْجِذْعَ فِي عَيْنِهِ

Si vous comptez mentionner les défauts de vos compagnons, souvenez-vous aussi des vôtres.
.

Source: Ṣaḥīḥ Ibn Ḥibbān 5761, Grade: Sahih

Ibn Abbas, que Dieu l'agrée, a dit :

إِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَذْكُرَ عُيُوبَ صَاحِبِكَ فَاذْكُرْ عُيُوبَ نَفْسِكَ

Si vous comptez mentionner les défauts de vos compagnons, souvenez-vous aussi des vôtres.

Source: al-Adab al-Mufrad lil-Bukhārī 328, Grade: Hasan

Ibn Qudamah a commenté:

وإياك أن تشتغل بما يصلح غيرك قبل إصلاح نفسك واشتعل بإصلاح باطنك وتطهيره من الصفات الذميمة كالحرص والحسد والرياء والعجب قبل إصلاح ظاهرك

Prenez garde à ne pas vous préoccuper de corriger les autres avant de vous corriger vous-même. Occupez-vous d'abord de purifier votre cœur des traits répréhensibles tels que l'avidité, l'envie, l'ostentation et la vanité avant de vous occuper de ce qui vous entoure.

Source: Mukhtaṣar Minhāj al-Qāṣidīn 1/20


Hadith 26
Pénitence الإِنَابَة

Ibn Umar a rapporté : Nous avons compté le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) prononçant cent fois en une seule fois avant de se lever:

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ

Seigneur, pardonne-moi et accepte mon repentir. En vérité, Tu es le Seul à être clément et indulgent.

Source: Sunan al-Tirmidhī 3434, Grade: Sahih


Hadith 27
Pudeur devant Allah الحَيَاء مِنَ اللَّهِ

D'après Abdullah ibn Mas'ud, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :
:

اسْتَحْيُوا مِنْ اللَّهِ حَقَّ الْحَيَاءِ

Soyez modestes devant Allah, comme Il en a le droit.

Ils dirent : « Ô Messager d’Allah, nous sommes certes modestes, toute louange appartient à Allah ! » Le Prophète dit :

لَيْسَ ذَاكَ وَلَكِنَّ الِاسْتِحْيَاءَ مِنْ اللَّهِ حَقَّ الْحَيَاءِ أَنْ تَحْفَظَ الرَّأْسَ وَمَا وَعَى وَالْبَطْنَ وَمَا حَوَى وَلْتَذْكُرْ الْمَوْتَ وَالْبِلَى وَمَنْ أَرَادَ الْآخِرَةَ تَرَكَ زِينَةَ الدُّنْيَا فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَقَدْ اسْتَحْيَا مِنْ اللَّهِ حَقَّ الْحَيَاءِ

 

Source: Sunan al-Tirmidhī 2458, Grade: Hasan


Hadith 28
Conscience d'Allah تَقوَى اللَّه

Zayd ibn Arqam a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) implorait :

اللَّهُمَّ آتِ نَفْسِي تَقْوَاهَا وَزَكِّهَا أَنْتَ خَيْرُ مَنْ زَكَّاهَا أَنْتَ وَلِيُّهَا وَمَوْلاَهَا

Ô Allah, accorde à mon âme le sens de la droiture et purifie-la, car Tu es le meilleur pour la purifier. Tu es son Protecteur et son Gardien. 

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 2722, Grade: Sahih

Al-Tha'labi a rapporté:

قال بعض الحكماء لا يبلغ الرجل سنام التقوى إلّا إذا كان بحيث لو جعل ما في قلبه على طبق فيطاف به في السوق لم يستحي من شيء عليها

Certains sages ont dit : Un homme n'atteint le sommet de la droiture que lorsqu'il est tel que, s'il plaçait ce qui est dans son cœur sur un plateau et se promenait avec, il n'aurait honte de rien.

Source: al-Kashf wal-Bayān 1/144


Hadith 29
Responsabilité personnelle المُحَاسَبَة

 D'après Abou Malik al-Ashari, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبَايِعٌ نَفْسَهُ فَمُعْتِقُهَا أَوْ مُوبِقُهَا

Chaque être humain commence sa journée en marchandant son âme, soit en la libérant, soit en assurant sa perte.
.

Source: Ṣaḥīḥ Muslim 223, Grade: Sahih

Umar ibn al-Khattab, qu'Allah soit satisfait de lui, a dit:

حَاسِبُوا أَنْفُسَكُمْ قَبْلَ أَنْ تُحَاسَبُوا وَزِنُوا أَنْفُسَكُمْ قَبْلَ أَنْ تُوزَنُوا فَإِنَّهُ أَهْوَنُ عَلَيْكُمْ فِي الْحِسَابِ غَدًا أَنْ تُحَاسِبُوا أَنْفُسَكُمُ الْيَوْمَ

Prenez vos responsabilités avant d'en avoir à rendre compte et évaluez-vous avant d'être évalués, car le jugement sera plus facile à porter demain si vous prenez vos responsabilités aujourd'hui.

Source: Muḥāsabat al-Nafs li-Ibn Abī Dunyā 2


Hadith 30
Réflection التَّفَكُّر

Ibn Umar a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

تَفَكَّرُوا فِي آلاءِ اللَّهِ وَلا تَتَفَكَّرُوا فِي اللَّهِ

Méditez profondément sur les bienfaits d'Allah, mais ne méditez pas sur l'essence d'Allah.

Source: al-Mu’jam al-Awsaṭ lil-Ṭabarānī 6319, Grade: Hasan

Ibn Abbas, que Dieu l'agrée, a dit :

رَكْعَتَانِ مُقْتَصِدَتَانِ فِي تَفَكُّرٍ خَيْرٌ مِنْ قِيَامِ لَيْلَةٍ وَالْقَلْبُ سَاهٍ

Deux cycles de prière modérés et réfléchis valent mieux que de prier toute la nuit avec un cœur négligent.

Source: al-Zuhd wal-Raqā’iq 288


Hadith 31
La belle patience الصَّبر الجَمِيل

Abou Umamah a rapporté : Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

يَقُولُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ ابْنَ آدَمَ إِنْ صَبَرْتَ وَاحْتَسَبْتَ عِنْدَ الصَّدْمَةِ الْأُولَى لَمْ أَرْضَ لَكَ ثَوَابًا دُونَ الْجَنَّةِ

Allah le Tout-Puissant dit : Ô fils d'Adam, si tu fais preuve de patience et de maîtrise face au premier choc du malheur, Je ne serai satisfait d'aucune récompense inférieure au Paradis.
.

Source: Sunan Ibn Mājah 1597, Grade: Sahih


Hadith 32
Prudence التَّأَنِّي

Anas ibn Malik a rapporté : Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

التَّأَنِّي مِنَ اللَّهِ وَالْعَجَلَةُ مِنَ الشَّيْطَانِ

La prudence vient d'Allah, et l'insouciance vient de Satan.

Source: al-Sunan al-Kubrá lil-Bayhaqī 20270, Grade: Hasan


Hadith 33
Calme السَّكِينَة

D'après Abou Hourayra, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :
:

إِذَا أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ فَلَا تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ وَأْتُوهَا تَمْشُونَ عَلَيْكُمْ السَّكِينَةُ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا

Lorsque la prière est établie, n'y allez pas en courant, mais en marchant. Vous devez être calme, car vous pourrez la réciter si vous l'accomplissez à temps. S'il vous manque une partie, vous pourrez la compléter.

Et le Prophète dit :

فَإِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا كَانَ يَعْمِدُ إِلَى الصَّلَاةِ فَهُوَ فِي صَلَاةٍ

En vérité, lorsque vous vous rendez délibérément à la prière, vous êtes en état de prière.

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 908, Grade: Muttafaqun Alayhi


Hadith 34
Anxiété et dépression الهَمُّ وَالحَزَن

Anas ibn Malik a rapporté : Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ

Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre l'angoisse, le chagrin, l'incapacité, la paresse, la lâcheté, l'avarice, le fardeau des dettes et l'oppression des hommes.

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 6369, Grade: Sahih

D'après Abdullah ibn Mas'ud, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit : 

مَا قَالَ عَبْدٌ قَطُّ إِذَا أَصَابَهُ هَمٌّ أَوْ حُزْنٌ : " اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ ابْنُ عَبْدِكَ ابْنُ أَمَتِكَ نَاصِيَتِي بِيَدِكَ مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ أَوْ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ أَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ رَبِيعَ قَلْبِي وَنُورَ بَصَرِي وَجِلَاءَ حُزْنِي وَذَهَابَ هَمِّي" إِلَّا أَذْهَبَ اللَّهُ هَمَّهُ وَأَبْدَلَهُ مَكَانَ حُزْنِهِ فَرَحًا

Jamais un serviteur n'est frappé par l'inquiétude ou le chagrin sans dire : « Ô Allah, je suis Ton serviteur, fils de Ton serviteur, fils de Ta servante. Mon destin est entre Tes mains, Ta décision à mon égard est accomplie et Ton décret est juste. Je Te demande par tous les noms par lesquels Tu T'es nommé, ou révélé dans Ton Livre, ou enseigné à l'une de Tes créatures, ou caché auprès de Toi dans l'Invisible, de faire du Coran la source de mon cœur, la lumière de mon discernement, le remède à mon angoisse et l'extirpateur de mon désespoir. » Alors Allah dissipera son inquiétude et remplacera son chagrin par la joie.

Ils dirent : « Ô Messager d’Allah, devons-nous étudier ces paroles ? » 

Le Prophète répondit :

أَجَلْ يَنْبَغِي لِمَنْ سَمِعَهُنَّ أَنْ يَتَعَلَّمَهُنَّ

Bien sûr, quiconque les entend devrait les étudier.

Source: Ṣaḥīḥ Ibn Ḥibbān 972, Grade: Sahih


Hadith 35
Tempérance الزُّهد

D'après Abdullah ibn Mas'ud : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) s'allongea sur une natte de roseaux, ce qui lui laissa des marques sur le côté. À son réveil, je commençai à l'essuyer et dis : « Ô Messager d'Allah, pourquoi ne pas étendre quelque chose sur cette natte ? » Le Prophète répondit :

مَا لِي وَلِلدُّنْيَا مَا أَنَا وَالدُّنْيَا إِنَّمَا مَثَلِي وَمَثَلُ الدُّنْيَا كَرَاكِبٍ ظَلَّ تَحْتَ شَجَرَةٍ ثُمَّ رَاحَ وَتَرَكَهَا

Que représente le monde pour moi ? Que suis-je pour le monde ? En vérité, la parabole de moi-même et de ce monde est celle d'un cavalier qui cherche l'ombre d'un arbre, puis qui repart et le quitte.

Source: Musnad Aḥmad 3709, Grade: Sahih

Et le Prophète dit:

إِنَّمَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ مَا كَانَ فِي الدُّنْيَا مِثْلُ زَادِ الرَّاكِبِ

En vérité, il te suffit d'avoir au monde l'équivalent des provisions d'un voyageur.

Source: Shu’ab al-Imān lil-Bayhaqī 9916, Grade: Sahih


Hadith 36
L'amour de l'au-delà حُبُّ الآخِرَة

D'après Abou Moussa, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

مَنْ أَحَبَّ دُنْيَاهُ أَضَرَّ بِآخِرَتِهِ وَمَنْ أَحَبَّ آخِرَتَهُ أَضَرَّ بِدُنْيَاهُ فَآثِرُوا مَا يَبْقَى عَلَى مَا يَفْنَى

Celui qui aime sa vie d'ici-bas souffrira dans l'au-delà, et celui qui aime l'au-delà souffrira dans sa vie d'ici-bas. Préférez donc ce qui est éternel à ce qui disparaît.

Source: Ṣaḥīḥ Ibn Ḥibbān 709, Grade: Sahih li ghayrihi


Hadith 37
L'espoir en Allah الرَّجَاء فِي اللَّه

bou Hourayra a rapporté : Le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

قَالَ اللهُ أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لَا عَيْنٌ رَأَتْ وَلَا أُذُنٌ سَمِعَتْ وَلَا خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ فَاقْرَؤُوا إِنْ شِئْتُمْ فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ

Allah a dit : « J’ai préparé pour Mes serviteurs vertueux ce qu’aucun œil n’a vu, ce qu’aucune oreille n’a entendu, et ce qu’aucun cœur humain n’a conçu. » Récitez le verset si vous le souhaitez :

فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‎﴿١٧﴾

« Aucun être ne sait ce qu'on a réservé pour eux comme réjouissance pour les yeux, en récompense de ce qu'ils œuvraient!. » (32:17)

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 3244, Grade: Muttafaqun Alayhi


Hadith 38
La crainte d'Allah الخَوفِ مِنَ الله

D'après Abdullah ibn Mas'ud, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

إِنَّ أَحَبَّ الْكَلامِ إِلَى اللَّهِ أَنْ يَقُولَ الْعَبْدُ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلا إِلَهَ غَيْرَكَ وَإِنَّ أَبْغَضَ الْكَلامِ إِلَى اللَّهِ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ اتَّقِ اللَّهَ فَيَقُولُ عَلَيْكَ نَفْسَكَ

En vérité, la parole la plus aimée d'Allah est celle qu'un serviteur prononce : « Gloire à Toi, ô Allah, et louanges à Toi. Béni soit Ton nom, exaltée soit Ta majesté, et il n'y a de divinité que Toi. » La parole la plus détestable envers Allah est celle qu'un homme dise à un autre : « Craignez Allah ! » et que celui-ci réponde : « Occupe-toi de toi ! »’

Source: al-Sunan al-Kubrá lil-Nasā’ī 10619, Grade: Sahih


Hadith 39
L'Inconscience الْغَفلَة

‘Ammar ibn Yasir a rapporté : Le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit :

إِنَّ الرَّجُلَ لَيَنْصَرِفُ وَمَا كُتِبَ لَهُ إِلَّا عُشْرُ صَلَاتِهِ تُسْعُهَا ثُمْنُهَا سُبْعُهَا سُدْسُهَا خُمْسُهَا رُبْعُهَا ثُلُثُهَا نِصْفُهَا

En vérité, un homme peut revenir de sa prière et il ne lui est écrit que le dixième, le neuvième, le huitième, le septième, le sixième, le cinquième, le quart, le tiers ou la moitié de sa prière.

Source: Sunan Abī Dāwūd 796, Grade: Sahih


Hadith 40
Distraction الِالتِفَات

Aïcha a rapporté : J'ai interrogé le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) au sujet de l'agitation pendant la prière. Le Prophète a dit :

هُوَ اخْتِلَاسٌ يَخْتَلِسُهُ الشَّيْطَانُ مِنْ صَلَاةِ الْعَبْدِ

C'est un vol par lequel Satan dérobe la prière d'un serviteur.

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 718, Grade: Sahih


Hadith 41
Conscience الوَرَع

D'après Al-Nu'man ibn Bashir, le Messager d'Allah (que la paix et les bénédictions soient sur lui) a dit:

اجْعَلُوا بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الْحَرَامِ سُتْرَةً مِنَ الْحَلالِ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ اسْتَبْرَأَ لِعِرْضِهِ وَدِينِهِ وَمَنْ أَرْتَعَ فِيهِ كَانَ كَالْمُرْتِعِ إِلَى جَنْبِ الْحِمَى يُوشِكُ أَنْ يَقَعَ فِيهِ وَإِنَّ لِكُلِّ مَلِكٍ حِمًى وَإِنَّ حِمَى اللَّهِ فِي الأَرْضِ مَحَارِمُهُ

Établissez entre vous et l'illicite une distance de licite. Quiconque agit ainsi se préserve de son honneur et de sa religion. Un berger qui fait paître son troupeau près d'un sanctuaire risque d'y tomber. En vérité, chaque roi a son sanctuaire, et le sanctuaire d'Allah est constitué par Ses interdits.

Source: Ṣaḥīḥ Ibn Ḥibbān 5569, Grade: Sahih

Et le Prophète dit:

لَا يَبْلُغُ الْعَبْدُ أَنْ يَكُونَ مِنْ الْمُتَّقِينَ حَتَّى يَدَعَ مَا لَا بَأْسَ بِهِ حَذَرًا لِمَا بِهِ الْبَأْسُ

Le serviteur n'atteindra le niveau des véritables justes que lorsqu'il s'abstiendra de toucher aux choses inoffensives, par crainte qu'elles ne soient nuisibles.

Source: Sunan al-Tirmidhī 2451, Grade: Hasan

Yahya ibn Mu'adh, qu'Allah soit satisfait de lui, a dit :

الورع ورعان ورعٌ في الظاهر وورع في الباطن أما في الظاهر فلا يتحرك إلا لله وأما في الباطن فلا تدخل قلبك شيئاً سوى الله تعالى

La piété se divise en deux catégories : la piété extérieure et la piété intérieure. La première consiste à n’agir que pour la cause d’Allah. La seconde consiste à ne laisser entrer dans son cœur que la volonté d’Allah le Tout-Puissant.

Source: al-Futuwwah lil-Sulamī 1/27

Le succès vient d'Allah, et Allah est le plus savant.

Share

 

Aller au haut
Path2Islam.com
× Progressive Web App | Add to Homescreen

Pour installer cette application Web sur votre iPhone/iPad, appuyez sur l'icône. Progressive Web App | Share Button Et puis Ajouter à l'écran d'accueil.

Hors ligne