Bulug Al-Marám (El Alcance De Lo Deseado De Las Evidencias De La Legislación)
Hadiz
EL LIBRO DE LA EMANCIPACIÓN
1220
Abú Hurairah narró que el Mensajero de Allah dijo: "Si un musulmán emancipa a un (esclavo) musulmán, Allah librará del Infierno cada órgano de su cuerpo por cada órgano (del cuerpo del esclavo emancipado)". [Al-Bujári y Muslim].
Abú Umama narró que el Mensajero de Allah dijo: "Si un musulmán emancipa a dos musulmanas (esclavas), ellas serán su liberación del Infierno". [Transmitido por Tirmidhi, quien consideró el Hadiz Sahih (legítimo) ].
Ka'b Ibn Murra [1] narró: que el Mensajero de Allah dijo: "Si una musulmana emancipa a una musulmana, esta será su liberación del Infierno" . [Transmitido por Abú Dá'ud].
[1] Fue un Sahábi, se estableció en Basra, y luego en Jordania dónde murió por el año 57 o 59 de la Hégira.
1221
Abú Dhar narró: Le pregunté al Profeta : ¿Cuál es la acción de mayor excelencia? Contestó: "la Fe en Allah y el Yihad en Su causa". Pregunté: ¿Qué esclavos son los más excelentes (con el propósito de emanciparlos)? Contestó: "Aquellos cuyos precios son más elevados y más valiosos para sus dueños". [Al-Bujári y Muslim].
1222
Narró Ibn 'Omar que el Mensajero de Allah dijo: "Quien emancipe su porción de un esclavo y tenga el suficiente dinero para pagar el precio completo de este, debe arreglar un precio justo por el esclavo, y dar este porcentaje a sus socios (en el esclavo), y así emanciparlo; [1] de lo contrario sólo habrá emancipado sólo su porcentaje". [Al-Bujári y Muslim].
Abú Hurairah narró: (que el Profeta dijo) "De lo contrario se le requerirá (que trabaje para comprar su libertad, pero no debe sobrecargarse (el precio)". [Al-Bujári y Muslim]. Fue dicho que la frase (que trabaje para comprar su libertad) fe agregada al texto original [2] .
[1] Este Hadiz establece que un esclavo que ha sido liberado parcialmente, adquiere un estado especial por el cual no puede ser entregado ni vendido.
[2] Es decir que no son palabras del Mensajero de Allah sino de alguno de los narradores del Hadiz.
1223
Abú Hurairah narró que el Mensajero de Allah dijo: "Un hijo no puede compensar lo que debe a su padre a menos que lo encuentre en estado de esclavitud, entonces lo compre y lo emancipe". [Muslim].
1224
Samura Ibn Yundub narró que el Profeta dijo: "Si alguno de vosotros consigue tomar posesión de un pariente próximo [1], esta persona queda libre". [Informó por Ahmad y AlArba'a, según algunos sabios del Hadiz este Hadiz es Mawquf].
[1] Este Hadiz demuestra que los parientes próximos con los que no se puede contraer matrimonio, tampoco pueden ser adquiridos como esclavos esclavos.
1225
Narró Imrán Ibn Hussain que un hombre que no tenía ninguna otra propiedad emancipó a sus seis esclavos en el momento de su muerte [1]. El Mensajero de Allah envió por ellos, y luego de dividirlos en tres grupos, eligió al azar entre ellos, dejando a dos libres y reteniendo a los otros cuatro. [2] Luego reprendió severamente a la persona. [Transmitido por Muslim].
[1] Este Hadiz indica que una caridad hecha durante la enfermedad tiene la misma apariencia legal del testamento. Una persona enferma no puede donar más de un tercio de su propiedad como regalo o donación. Las severas palabras con las que el Profeta arengó a la persona fueron: "Si hubiera estado al tanto sobre el acto ilegal que esta persona ha cometido, habría desaprobado su entierro en el cementerio de los musulmanes."
[2] Porque dos tercios de la propiedad de toda persona fallecida debe llegar a sus herederos.
1226
Safina narró: Era un esclavo de Umm Salama , y ella me dijo: "Te emanciparé, pero a condición que sirvas al Mensajero de Allah mientras vivas". [1] [Transmitido por Ahmad, Abú Dá'ud, An-Nasá'i y Al-Hákim].
[1] Este Hadiz denota que al liberar a un esclavo, es permisible poner como condición que este prometa servir a su anterior amo mientras esté vivo. Lo que demuestra la licitud de este hecho es que el Profeta supo de esta condición y no la anuló ni la declaró inválida.
1227
Narró 'Aisha que el Mensajero de Allah dijo: "El derecho de herencia de un esclavo emancipado pertenece a quien lo ha liberado". [1] [Al-Bujári y Muslim, parte de un Hadiz extenso].
[1] Esto declara que el Walá' (el legado de un esclavo liberado) pertenece al que lo ha manumitido. Es impropio venderlo o regalarlo.
1228
Ibn 'Omar narró que el Mensajero de Allah dijo: "El derecho de herencia de un esclavo emancipado es afín al parentesco; no se vende, ni se regala". [Transmitido por As-Sháfi'i: Ibn Hibbán y Al-Hákim, quienes lo graduaron Sahih (Legítimo), y su significado puede encontrarse en Al-Bujári y Muslim, pero con otras palabras].
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿النور: ١٤﴾
Si no fuese por la gracia y la misericordia de Dios sobre ustedes en esta vida y en la otra, habrían sufrido un terrible castigo por lo que dijeron..
وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا
﴿ الإسراء: ٢٨ ﴾
Pero si no puedes darles una ayuda, y esperas una misericordia de tu Señor, excúsate con amabilidad.
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos.
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿النور: ١٤﴾
Si no fuese por la gracia y la misericordia de Dios sobre ustedes en esta vida y en la otra, habrían sufrido un terrible castigo por lo que dijeron..
وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا
﴿ الإسراء: ٢٨ ﴾
Pero si no puedes darles una ayuda, y esperas una misericordia de tu Señor, excúsate con amabilidad.
{loadmoduleid 192}Leer mas ...
El musulmán creyente es un defensor de la ecología y un promotor de la concien
Leer mas ...
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
{loadmoduleid 195}Leer mas ...
Abdullah ibn Mas'ud informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con &eacu
Manual para el Nuevo Musulmán Leer mas ...
Imam al-Bagawi:
El significado de Kufr y sus tipos
Fuente: Tafsir al-Bagawi:
Aisha informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, ay
Leer mas ...
Ibn Abbas informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: "No hay o
Imam ibn al Qayim al Jauzía EJEMPLOS DEL QUR'AN: FUEGO Y AGUA Allah
CONDICIONES DEL TESTIMONIO DE FE (SHAHADA) Las condiciones del testimonio de fe son 7. C
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
50 PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE EL MONOTEÍSMO ISLÁMICO Traducción de U
71. Surah An-Nur (24:14)
وَلَوْلَا
El Sabio no Discute o Busca Vencer con una Estratagema Al-Hasan (al-Basri) dijo, El hombr
Abu Tha’labah informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él,
Leer mas ...
Parte 2.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
La creación de los universos
87-Al-A’la 1-5
&nbs
Leer mas ...
{loadmoduleid 194}Leer mas ...
Versos Coránicos sobre la misericordia (61–70)
Verso 61.
ق
Preservar el medio ambiente
Descripción: Una introducción general so
¿Cuáles son los pilares del Islam? Lo
Versos Coránicos sobre la misericordia (30–39)
30.Surah At Tawba (9
