El conocimiento no es suficiente
Como musulmanes, creemos en Allah Subjanallaju wa Ta´ala (Dios Todopoderoso). Pero simplemente saber que Allah Subjanallaju wa Ta´ala existe no es suficiente.
Satanás sabe, “Y cuando Shaytan les embelleció sus acciones y les dijo: ... Me desentiendo de vosotros porque veo lo que no veis. YO TEMO EN VERDAD A ALLAH, pues Allah es fuerte castigando.” (Corán 8:49) El dijo (Satanás): “¡Mi Señor! Dame tiempo hasta el día en que se les devuelva a la vida.” (Corán 15:36) El teme, y llama a Allah Subjanallaju wa Ta´ala (Dios) su Señor, y aún así el infierno es su lugar de residencia.
Los no musulmanes en el tiempo de Profeta, salallaju alaiji wa salam, también sabían que Allah Subjanallaju wa Ta´ala como su Señor.
“Di: ¿Quién os provee desde el cielo y la tierra? ¿Quién tiene en Su poder el oído y la vista? ¿Quién hace salir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo? ¿Quién rige el mandato? Dirán: Allah.” (Corán 10:31)
Por lo que ellos creian en el poder de Allah y en su Soberanía, y a pesar de ello el Profeta, salallaju alaiji wa sallam, luchó contra ellos.
Leer más:El conocimiento no es suficiente
El hecho de conocer los más Bellos Nombres de Allah tiene una importancia fundamental, por las siguientes razones:
1. El conocimiento de los Nombres y Atributos de Allah, es absolutamente el mejor y más ilustre de los conocimientos, ya que la grandeza de la ciencia depende del objeto de esa ciencia, que en este caso es Allah, a través de Sus nombres, Sus atributos y acciones. Preocuparse por la comprensión y búsqueda de esta ciencia, es preocuparse por el objetivo último; y, para un individuo, adquirirlo es parte de los más grandes dones.Es por ello que el profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) lo demostró. Eso hace que sus compañeros nunca demostraron divergencias al respecto, como es el caso de los preceptos.
Leer más:La importancia de conocer los más Bellos Nombres de Allah
1.
الرَّحْمَنُ
(El Misericordioso)
El que actúa con extrema bondad
Ar-Rahmaan y Ar-Rahim (Ar-Rahim) son dos de los nombres de Allah que se refieren al atributo de Allah de ser Misericordioso. Aunque similarmente relacionados los significados son diferentes. Ar-Rahmaan se refiere a la inmensidad de la misericordia de Allah, y Ar-Rahim se refiere específicamente a Su misericordia que otorga a Su creación.
Menciones del Corán y Hadith
De la raíz r-h-m que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: tener ternura, gentileza, amabilidad amar tener misericordia, tener piedad mostrar favor y bondad tener todo lo que se requiere para la beneficencia
Diles: "Él es el Misericordioso, creemos en Él y en Él depositamos nuestra confianza. Ya verán [el Día del juicio] quién es el que está en un error evidente". (Quran 67:29)
قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٢٩﴾
“Ciertamente, Allah tiene cien porciones de misericordia. De una porción se le ha dado misericordia a la creación en virtud de la cual hay amor mutuo entre las personas y noventa y nueve porciones están reservadas para el Día de la Resurrección”. Fuente: Sahih Muslim 2753 Grado: Sahih (auténtico) según Muslim.
ورواه مسلم أيضاً من رواية سلمان الفارسي، رضي الله عنه ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: “إن لله تعالى مائة رحمة فمنها رحمة يتراحم بها الخلق بينهم، وتسع وتسعون ليوم القيامة"
De AbdAl-láh Ibn Umar, que Al-láh esté complacido con ambos, que el Mensajero de Al-láh dijo: “A los misericordiosos les tiene misericordia El Misericordioso. Compadeceos de las gentes de la Tierra, y se compadecerá de vosotros quien está en el Cielo”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Tirmidhi
عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما يبلغ به النبي صلى الله عليه وسلم: «الرَّاحمون يرحَمُهمُ الرحمنُ، ارحموا أهلَ الأرضِ، يرحمْكم مَن في السماءِ»
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
2.
الرَّحِيمُ
(El Misericordioso)
El que actúa con extrema bondad
Ar-Rahmaan y Ar-Rahim (Ar-Rahim) son dos de los nombres de Allah que se refieren al atributo de Allah de ser Misericordioso. Aunque similarmente relacionados los significados son diferentes. Ar-Rahmaan se refiere a la inmensidad de la misericordia de Allah, y Ar-Rahim se refiere específicamente a Su misericordia que otorga a Su creación.
Menciones del Corán y Hadith
De la raíz r-h-m que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: tener ternura, gentileza, amabilidad amar tener misericordia, tener piedad mostrar favor y bondad tener todo lo que se requiere para la beneficencia
Di: "¡Oh, siervos míos que están sumidos en el pecado [perjudicándose a sí mismos]! No desesperen de la misericordia de Dios. Dios tiene poder para perdonar todos los pecados. Él es el Perdonador, el Misericordioso". (Quran 39:53)
۞ قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِن رَّحْمَةِ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ﴿٥٣﴾
Narró Omar Ibn Al Jattab -Al-lah esté complacido con él-: le trajeron al profeta -la paz y las bendiciones con él- unos cautivos y entre ellos había una mujer que estaba corriendo buscando a su hijito, cuando lo encontró lo abrazó y lo amamantó, el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: vean a esa mujer, ¿Creen que sea capaz de arrojar a su hijo al fuego? Dijimos: No, por Al-lah que no, él dijo: “Al-lah es más misericordioso con sus siervos que esa mujer con su hijo”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim
عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: قَدِمَ رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِسَبْيٍ فإذا امرأةٌ مِنَ السَّبْيِ تَسْعَى، إِذْ وَجَدَتْ صَبِيَّا في السَّبْيِ أَخَذَتْهُ فَأَلْزَقَتْهُ بِبَطْنِهَا فَأَرْضَعَتْهُ، فقال رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «أَتَرَوْنَ هَذِهِ المرأةَ طَارِحَةً وَلَدَهَا في النَّارِ؟» قلنا: لا واللهِ. فقال: «للهُ أَرْحَمُ بِعِبَادِهِ مِنْ هَذِهِ بِوَلَدِهَا»
[صحيح] - [متفق عليه]
Desde Abdul-lah Ibn Abbás- que Al-láh esté complacido con ambos- que el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él y con su familia- en aquello que relató de su Señor, Ensalzado y Majestuoso sea, dijo: “Ciertamente Al-láh ha estipulado por escrito las buenas acciones y las faltas, y luego las dejó claras. Así que quien tuvo la voluntad de realizar una buena acción, pero no llega a realizarla, Al-láh se la registrará como una buena acción completa, pero si esta persona tuvo la voluntad de realizar una buena acción, y la realiza, Al-láh se la registrará como una buena acción multiplicada desde diez hasta setecientas veces o muchas más. Por el contrario, si el siervo tuvo la voluntad de realizar una mala acción, pero no llega a realizarla, Al-láh se la registrará como una buena acción completa, mientras que si ha tenido la voluntad de realizar una mala acción, y llega a realizarla, Al-láh se la registrará como una sola mala acción”. Muslim añadió en su relato: “Y solo perecerán ante Al-láh aquellos que se aferrarán al camino de la perdición”
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim
عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما عن رسول الله -صلى الله عليه وآله وسلم- فيما يرويه عن ربه -تبارك وتعالى- قال: «إن الله كَتَبَ الحسناتِ والسيئاتِ ثم بَيَّنَ ذلك، فمَن هَمَّ بحسنةٍ فَلم يعمَلها كَتبها الله عنده حسنةً كاملةً، وإن هَمَّ بها فعمِلها كتبها اللهُ عندَه عشرَ حسناتٍ إلى سَبعِمائةِ ضِعْفٍ إلى أضعافٍ كثيرةٍ، وإن هَمَّ بسيئةٍ فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة، وإن هَمَّ بها فعمِلها كتبها اللهُ سيئةً واحدةً». زاد مسلم: «ولا يَهْلِكُ على اللهِ إلا هَالِكٌ».
[صحيح] - [متفق عليه]
Diles: "Él es el Misericordioso, creemos en Él y en Él depositamos nuestra confianza. Ya verán [el Día del juicio] quién es el que está en un error evidente". (Quran 67:29)
قُلْ هُوَ الرَّحْمَٰنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٢٩﴾
3.
الْمَلِكُ
(El Eterno Señor)
El Señor Soberano, Aquel con el Dominio completo, Aquel cuyo Dominio está claro de la imperfección
Allah es Al Malik, el significado literal en árabe es “El Rey”. El que reina el dominio sobre los cielos y la tierra y todo lo que reside dentro de ellos. No hay nada por encima de Él y Él está solo.
Menciones del Corán y Hadith
De la raíz m-l-k que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: poseer, poseer exclusivamente ejercer autoridad mandar tener poder sobre, mandar, reinar tener dominio sobre, tener poder gobernante tener realeza
Él es Al-lah, no hay otra divinidad salvo Él, el Soberano Supremo, el Santísimo, el Salvador, el Dispensador de seguridad, el Custodio [de la fe], el Todopoderoso, el Dominador y el Soberbio. ¡Glorificado sea Dios! Está por encima de las divinidades que Le asocian. (Quran 59:23)
هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿٢٣﴾
Di: "¡Oh, Dios, Soberano Absoluto! Tú concedes el poder a quien quieres y se lo quitas a quien quieres, fortaleces a quien quieres y humillas a quien quieres. Todo el bien descansa en Tus manos. Tú tienes poder sobre todas las cosas. (Quran 3:26)
قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاءُ وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَاءُ ۖ بِيَدِكَ الْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٦﴾
¡Exaltado sea Dios! El único Soberano real, no hay otra divinidad salvo Él, Señor del noble Trono. (Quran 23:116)
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ ﴿١١٦﴾
Los piadosos estarán entre jardines y ríos,(54)en un lugar honorable, junto al Soberano Todopoderoso.(55). (Quran 54:55)
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ ﴿٥٤﴾ فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ ﴿٥٥﴾
¡Exaltado sea Dios! El único Soberano real. No te adelantes [¡oh, Mujámmad!] a repetir lo que te es revelado del Corán hasta que [el ángel Gabriel] concluya [de recitarlo], y di: "¡Oh, Señor mío! Acrecienta mi conocimiento". (Quran 20:114)
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ ۗ وَلَا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰ إِلَيْكَ وَحْيُهُ ۖ وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْمًا ﴿١١٤﴾
Narró Abu Huraira, Al-lah este complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: 'El nombre más despreciado ante Al-lah es un hombre llamado Malik al-Muluuk (el rey de los reyes). No hay rey más que Al-lah. En otro relato dijo," El hombre más odiado, malvado que más merece la ira de Al-lah en el Día de la Resurrección será un hombre que se llamaba Malik al-Amlaak (el rey de los reinos). No hay rey excepto Al-lah. Dijo Sufian como también (Shahan Shah). Y dijo Ahmad Ibn Hanbal: Pregunté a Abu 'Amru sobre el significado de Ajna' y me dijo: Más despreciado.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim
عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إن أَخْنَعَ اسم عند الله رجل تسمى ملك الأملاك، لا مالك إلا الله». وفي رواية: «أَغْيَظُ رجل على الله يوم القيامة، وأخبثه وأَغْيَظُه عليه، رجل كان يسمى ملك الأملاك، لا مَلِكَ إلا الله». قال سفيان: «مثل شَاهَانْ شَاهْ»، وقال أحمد بن حنبل: سألت أبا عمرو عن أَخْنَع؟ فقال: «أَوْضَع»
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: رواها مسلم]
4.
الْقُدُّوسُ
(El Santísimo / El Santísimo)
Aquel que es puro de toda imperfección y limpio de hijos y adversarios
Allah está libre de cualquier imperfección, no tiene defectos y no se le atribuye maldad. Porque todo lo que es perfecto y los atributos sublimes le pertenecen.
Menciones del Corán y Hadith
De la raíz q-d-s que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: ser puro, limpio, sin mancha estar lejos de toda impureza o imperfección ser santo, sagrado, santificado.
Él es Al-lah, no hay otra divinidad salvo Él, el Soberano Supremo, el Santísimo, el Salvador, el Dispensador de seguridad, el Custodio [de la fe], el Todopoderoso, el Dominador y el Soberbio. ¡Glorificado sea Dios! Está por encima de las divinidades que Le asocian. ( Quran 59:23)
Todo cuanto existe en los cielos y en la Tierra glorifica a Dios, el Soberano Supremo, el Santísimo, el Poderoso, el Sabio.( Quran 62:1)
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ﴿١﴾
5.
السَّلاَمُ
(El Dador de la Paz)
Aquel que está libre de toda imperfección.
Él es quien otorga paz y seguridad a toda su creación. Allah está por encima y más allá de toda debilidad e imposición. Él es fuente de paz y seguridad para la humanidad. Es la humanidad la que necesita paz y seguridad a través de Él. Separarse de As-Salam trae perturbación y destrucción para uno mismo.
Menciones del Corán y Hadith
De la raíz s-l-m que tiene las siguientes connotaciones árabes clásicas: estar en paz, quieto, tranquilo, contento, amistoso, reconciliado estar libre de imperfecciones, libre de fallas, completo, completo, sano estar seguro, seguro, bien, saludable, próspero
Él es Al-lah, no hay otra divinidad salvo Él, el Soberano Supremo, el Santísimo, el Salvador, el Dispensador de seguridad, el Custodio [de la fe], el Todopoderoso, el Dominador y el Soberbio. ¡Glorificado sea Dios! Está por encima de las divinidades que Le asocian. (Quran Surah Al-Hashr 59:23)
هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿٢٣﴾
Pero si la Gente del Libro creyera y tuviera temor de Dios, Yo les borraría sus pecados y los introduciría en los Jardines de las Delicias. (Quran Surah Al-Ma’idah – 5:65)
وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿٦٥﴾
Practique y difunda la paz usted mismo para aumentar sus posibilidades de ir a Jannah:
De Abu Huraira, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo:“Juro por aquel en cuyas manos está mi alma que no entrarán en el Jardín mientras no crean realmente. Y no creerán mientras no se aman. ¿Acaso no quieren que los indique algo que si lo hicieran se amarían? Prodigar el saludo entre ustedes.”
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لاَ تَدْخُلُوا الجَنَّة حَتَّى تُؤْمِنُوا، وَلاَ تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُوا، أَوَلاَ أَدُلُّكُم عَلَى شَيءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُم؟ أَفْشُوا السَّلاَم بَينَكُم».
[صحيح] - [رواه مسلم]
6.
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
En Surah Al-A'raf Ayah 180 Allah dice:
وَلِل¡
{loadmoduleid 194}Leer mas ...
El mundo de los Jinn (a la luz del Qur'an y la Sunnah) بسم ا
El tratamiento ético de los animales en el Islam, a partir del Corán y las narraciones
Ibn al-Qayyim Al Jawzya Descripción del Paraíso Ibn al-Qayyim dijo,
Abu Tha’labah informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él,
La séptima pregunta de la Fatwa No. ( 7233 )
P 7: ¿Es narrado auténticamente
JESÚS EN EL ISLAM (PARTE 1 DE 3)
La visión islámica de la figura de Jes&
¿Quién podría advertir contra al-Albani? Por Sheikh AbdulMushin bin Hamad Al-B
{loadmoduleid 195}Leer mas ...
¿Quién es Jesús el Hijo de María en el Islam?
Jesús hijo de Mar&
Leer mas ...
Los pilares de la Fe Los pilares del iman son seis: La Creencia en Allah. Dice Allah, el
{loadmoduleid 208}Leer mas ...
El Zakat: La Limosna Por abu muyahid el abril 15, 2014 Contribución solidaria obligatoria
{loadmoduleid 199}Leer mas ...
Parte 5.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
JESÚS EN EL ISLAM (PARTE 3 DE 3) La crucifixión En el Corán, Dios dice qu
Leer mas ...
Aferrarse Realmente al Islam es la causa de la victoria y la salvación en la Última vi
Parte 2.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Celebrar Al-Mawlid (nacimiento) del Profeta Muhammad y otros Mawlids
Alabado sea Allah, el Ú
Aisha informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, ay
Ibn Umar informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: “No
*No habléis de Allah sin Conocimiento.*
????Al-Imam Ibn Al-Qayyim dijo:
"
Parte 4.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
{loadmoduleid 201}Leer mas ...