Ibn al-Qayyim Al Jawzya
Un Pecado que Conduce al Jannah
"El pecado puede ser más beneficioso para una persona, si esto lo conduce a arrepentirse, que hacer muchos actos de adoración. Esto es lo que se supone por las palabras de uno de los salaf: 'Una persona puede cometer un pecado y entrar en el Paraíso debido a ello, o él puede hacer un acto de adoración y entrar en el Infierno debido a ello.
' Ellos dijeron: ¿'cómo es esto?'
Él dijo: 'él puede cometer un pecado y sigue pensando en ello, y cuando él está de pie o se sienta o camina, él recuerda su pecado, entonces él se avergüenza y se arrepiente y busca el perdón y lo lamenta, de modo que ese será el medio para su salvación.
Y él puede que haga una buena acción y siga pensando en ello, y cuando él está de pie o se sienta o camina él lo recuerda y esto lo llena de autoadmiración y orgullo, entonces esta es la causa de su perdición.
Entonces el pecado puede ser el factor que lo conduce a hacer actos de adoración y buenas acciones y cambiar su actitud de modo que él tema ALLAH y se sienta tímido ante Él y se sienta humillado ante Él, con su cabeza baja por la vergüenza y llorando con remordimiento, buscando el perdón de su Señor.
Cada uno de estos efectos es mejor para una persona que un acto de adoración que lo hace sentirse orgullosa y presumir y mirar por encima del hombro a la gente ( con cierto desprecio). Indudablemente este pecado es mejor ante ALLAH y con mayor probabilidad traerá la salvación que uno quién se admira a si mismo y mira a otros sintiendose superior, y quién piensa que él hace un favor a ALLAH . Incluso si él dice palabras que indiquen otra cosa que eso, ALLAH es Testigo sobre lo que está en su corazón. Tal persona puede que sienta odio hacia la gente si ellos no lo mantienen en alta estima y no se humillan ante él. Si él fuera a examinarse a si mismo honestamente, él vería esto claramente. "
------------- Referencia: Madarij as-Salikin, 1/299 Ibn al-Qayyim
Traducido del Inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia -
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ  لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾ 
   
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos. 
  وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ  ﴿النور: ١٤﴾  
 
 
  Si no fuese por la gracia y la misericordia de Dios sobre ustedes en esta vida y en la otra, habrían sufrido un terrible castigo por lo que dijeron.. 
 
وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ  مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا    
  ﴿        الإسراء: ٢٨  ﴾ 
 
   
  
 Pero si no puedes darles una ayuda, y esperas una misericordia de tu Señor, excúsate con amabilidad. 
   
.وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ َلَيْكُمْوَرَحْمَتُهُ  لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿النساء: ٨٣﴾ 
   
Cuando escuchan un rumor que pudiere atentar contra la seguridad y sembrar el temor, lo divulgan inmediatamente. Pero lo que debían hacer era remitirlo al Mensajero y a quienes tienen autoridad y conocimiento, que son quienes pueden investigar la información y comprender su magnitud, y sabrían qué hacer. Si no fuera por el favor y la misericordia de Dios para con ustedes, habrían seguido la voluntad del demonio, salvo algunos pocos. 
  وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ  ﴿النور: ١٤﴾  
 
 
  Si no fuese por la gracia y la misericordia de Dios sobre ustedes en esta vida y en la otra, habrían sufrido un terrible castigo por lo que dijeron.. 
 
وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ  مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا    
  ﴿        الإسراء: ٢٨  ﴾ 
 
   
  
 Pero si no puedes darles una ayuda, y esperas una misericordia de tu Señor, excúsate con amabilidad. 
   
71. Surah An-Nur (24:14)  
   وَلَوْلَا 
Ibn Umar informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, dijo: “No 
¿Qué es el Islam? Escrito por la Universidad Islámica de Madinah Traducci&oacu
Leer mas ...
El Propósito de la Creación  Introducción
El propósito de l
La Enfermedad de los Deseos Por Shaykhul-Islaam Ibn Taymiyyah "Extraí
El Propósito de la Creación  Introducción
El propósito de l
Antes de comenzar nuestro estudio sobre el profeta Muhammad ﷺ vamos a ver lo que doce persona
Esta entrada está dedicada a los mitos que escuchamos y nos creemos que por falta de informac
Leer mas ...
El fiqh acerca de susurrar Por Sheikh ibn Uzaymín رحمه
Misericordia para los Mundos El Profeta Muhammad, (la paz y las bendiciones de Dios sean
Manual para el Nuevo Musulmán Leer mas ...
*No habléis de Allah sin Conocimiento.*
 
????Al-Imam Ibn Al-Qayyim dijo:
 
"
Leer mas ...
 
Mu'adh ibn Jabal informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, di
{loadmoduleid 199}Leer mas ...
{loadmoduleid 194}Leer mas ...
Ibn al-Qayyim Al Jawzya Descripción del Paraíso Ibn al-Qayyim dijo,
Principios de la Sharia: los fines de la ley islámica (Al-Maqasid al-Shari’ah)
 P
 
 
Al entrar en los primeros 10 días de este mes bendito de Dhul 
Leer mas ...
{loadmoduleid 196}Leer mas ...
¿Cuáles son los pilares del Islam? Lo
JESÚS EN EL ISLAM (PARTE 1 DE 3) 
La visión islámica de la figura de Jes&
Imam Ibnul Qayim Al Jawzya LOS PECADOS QUE COMETE UNA PERSONA EN SEMEJANZA AL SHAYT
Parte 5.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Misericordia para los Mundos El Profeta Muhammad, (la paz y las bendiciones de Dios sean con &eac
