El Libro de los Testimonios-51
I• No se debe testificar a favor de las injusticias; aunque se lo pidan
1175. ‘Abdullah bin Mas‘ûd relató que el Pro- feta (B y P) dijo: ‘La mejor gente es mi generación; luego los que les sigan y luego los que les sigan. Luego vendrán gentes cuyos testigos se adelantan a sus juramentos y cuyos juramentos se adelantan a sus testigos’.
II • Lo que se dice sobre el falso testimonio
1176. Abû Bakra dijo: ‘El Profeta (B y P) dijo: «¿Os informo sobre lo más grave de los pecados capitales?» tres veces. Dijeron: ‘Claro que sí Mensajero de Dios’. Dijo: «Asociar otros a Dios, mal- tratar a los padres –estaba apoyado y se incorporó un poco para sentarse y dijo:– Y, claro está, el falso testimonio». Y lo siguió repitiendo hasta que dijimos: ‘¡¿No se callará?!’
III • El testimonio de un ciego, su matrimonio, sus asuntos, sus casamientos, su juramento de fidelidad y su aceptación haciendo el adhân y otras cosas, además de lo que se puede saber por la voz
1177. ‘Âisha dijo: ‘El Profeta (B y P) oyó a un hombre recitando el Corán en la mezquita y dijo: «Que Dios tenga misericordia de él; me recordó tal y tal aleya que yo había olvidado recitar de tal y tal sura»’.
1178. Ella misma dijo en otra versión: ‘El Pro- feta (B y P) rezaba por la noche en mi casa y oyó la voz de ‘Abbád que rezaba en la mezquita. Dijo: «¡‘Âisha! ¿Es esa la voz de ‘Abbád?» Dije: ‘Sí’. Dijo: «¡Oh Dios! Ten misericordia de ‘Abbád»’.
IV • Unas mujeres confirmando el testimonio de otras
1179. ‘Âisha dijo: ‘Cuando el Mensajero de Dios (B y P) deseaba salir de viaje sorteaba entre sus mujeres y la que salía favorecida lo acompa- ñaba. En una de las expediciones que hizo sorteó entre nosotras; yo salí favorecida y lo acompañé, esto fue después de imponerse el uso del velo. Yo era llevada en el hawdaÿ de un camello y éste se bajaba mientras yo estaba adentro. Después de que terminó la campaña, el Profeta (B y P) em- prendió el regreso. Ya acercándonos a Medina, el Mensajero de Dios (B y P) ordenó que se prosiga la marcha por la noche. Cuando se dio la orden de partida yo me alejé del campamento para hacer mis necesidades. Cuando volvía al campamen- to para partir me toqué el pecho y me di cuen- ta que un collar mío de cuentas se había perdi- do. Volví sobre mis pasos procurando encontrar el collar y eso me retrasó. Mientras tanto, los que cargaban el hawdaÿ vinieron y lo levantaron sin sentir mi ausencia; lo pusieron sobre el camello en el que viajaba pensando que yo estaba dentro. En esa época las mujeres eran livianas y no pe- saban mucho, pues no comían mucha carne sino que comían un poco de comida; por ello, los que cargaron el hawdaÿ no se dieron cuenta de mi au- sencia cuando lo levantaron y partieron sin mí, pues yo era una jovencita de poca edad (menos de 15 años). Yo encontré mi collar después de que el ejército había partido y al volver al campamento no encontré a nadie. Me quedé en mi lugar pen- sando que ellos me extrañarían y volverían por mí; mientras esperaba sentada me venció el sue- ño y me dormí. Safwân bin Mu‘attal Al-Sulami Al-Dhakwâni quedó rezagado de la marcha del ejército y al amanecer llegó hasta el lugar donde me encontraba; al ver la silueta de alguien acosta- do llegó hasta mí; él me había visto antes de que se imponga el velo. Yo me desperté cuando lo oí diciendo: ¡Somos de Dios y a él retornaremos! (2:156) . Safwân hizo bajar a su camello y descen- dió; luego lo inclinó más y poniendo su pierna me hizo subir sobre el camello. Partimos y él cami- naba sujetando la brida del camello, hasta que al- canzamos al ejército que había hecho un alto para descansar al mediodía. Entonces se arruinó quien tenía que arruinarse (algunas personas empeza- ron a calumniarme acusándome de adulterio) y el que realizaba las acusaciones con más ahínco era ‘Abdullah bin Ubay bin Salûl. Cuando llegamos a Medina enfermé durante un mes mientras la gen- te divulgaba las acusaciones de los calumniado- res. Durante mi enfermedad sentí que el Profeta (B y P) no me estaba prodigando la atención que acostumbraba darme cuando enfermaba; solo en- traba, saludaba, y decía: «¿Cómo está la chica?» Yo no supe de lo sucedido hasta que disminuyó mi enfermedad. Salí a hacer mis necesidades con Umm Mistah hacia Al-Manási’; salíamos allí sólo de noche antes de tener lavatorios cerca de las vi- viendas, estábamos como loa antiguos árabes en el campo o en sus viajes. Mientras caminaba con Umm Mistah ella tropezó con sus largos vestidos y dijo: ‘¡Que se arruine Mistah!’ Yo le dije: ‘¡Esta mal lo que dijiste! ¿Acaso maldices a un hombre que luchó en Badr?’ Ella dijo: ‘¡Hey tú! ¿No has oído lo que dicen?’ y me informó sobre las ca- lumnias en contra mía. Eso me enfermó más de lo que ya estaba. Cuando volví a mi habitación el Mensajero de Dios (B y P) entró, saludó, y dijo: «¿Cómo está la chica?» Yo le dije que me permita ir con mis padres; mi intención era confirmar la noticia con ellos. El Mensajero de Dios (B y P) me lo permitió y fui con mis padres; pregunté a mi madre: ‘¡Madre mía! ¿Qué está diciendo la gente?’ ella dijo: ‘¡Hijita mía! No des mucha importancia a este asunto. ¡Por Dios! Ninguna mujer bella que sea amada por un esposo, que tiene otras mujeres, se libra de que las mujeres forjen mentiras sobre ella (y su castidad)’. Dije: ‘¡Glorificado sea Dios! ¿Esto mismo es lo que la gente dice?’ Y esa noche la pasé llorando y sin conciliar el sueño. A la ma- ñana siguiente, el Mensajero de Dios (B y P) lla- mó a ‘Alí bin Abi Tâlib y a Usâma bin Zayd, para consultarles sobre divorciar a su esposa, cuando vio que la Revelación no se presentaba. Usâma le aconsejó guiado por lo que conocía de su buena reputación y dijo: ‘¡Mensajero de Dios! Conserva a tu esposa; no sabemos de ella sino cosas bue- nas ¡Por Dios!’ En cambio ‘Alî dijo: ‘¡Mensajero de Dios! Dios no te ha restringido nada y hay mu- chas otras mujeres aparte de ella. Sin embargo, pregúntale a la sirviente que ella te dirá la verdad’. El Mensajero de Dios (B y P) llamó a Barîra y le dijo: «¡Barîra! ¿Has visto en ‘Âisha algo sospecho- so?» Barîra dijo: ‘Nunca he visto algo sospechoso en ella, excepto que es una muchacha muy joven que a veces se duerme y deja que la cabra se coma el grano’.’
‘Ese mismo día el Mensajero de Dios (B y P) subió al púlpito y pidió que lo ayuden a castigar a ‘Abdullah bin Ubay bin Salûl: Dijo: «¿Quién me ayudará para castigar a esa persona que me ha dañado calumniando la reputación de mi fami- lia? Pues ¡Por Dios! No sé de mi esposa sino cosas buenas y han acusado también a un hombre del cual no conozco sino cosas buenas y nunca entró a mi casa sin mi compañía». Sa‘d bin Mu‘âdh se le- vantó y dijo: ‘¡Mensajero de Dios! Por Dios que yo te ayudaré contra él. Si es de la tribu Aws (la tri- bu de Mu‘âdh) le cortaremos la cabeza; y si es de nuestros hermanos de Jazraÿ, ordénanos y ejecu- taremos lo que ordenes’. Entonces, se levantó Sa‘d bin ‘Ubâda, señor de los Jazraÿ, que había sido an- tes un hombre piadoso, pero fue arrastrado por el tribalismo, y dijo: ‘¡Mientes! ¡Por Dios! No lo ma- tarás ni podrías hacerlo’. Entonces se levantó Usa- yd bin Al-Hudayr y dijo: ‘¡Juro que mientes! ¡Por Dios que lo mataremos! Pues tú eres un hipócrita que defiende a los hipócritas’. El alboroto y la ten-
sión aumentaron y las tribus de Aws y Jazraÿ estu- vieron a punto de pelear una contra otra frente al Mensajero de Dios (B y P) en el púlpito. El Mensajero de Dios (B y P) descendió y los calmó hasta que se callaron y él se calló.’
‘Âisha agrega: ‘Todo ese día lloré; mis lágrimas no dejaban de fluir y no pude conciliar el sueño. A la mañana siguiente mis padres estaban junto a mí; llevaba dos días con sus noches llorando, has- ta que pensé que mi hígado reventaría de tanto llorar. Mientras mis padres estaban sentados a mi lado, una mujer ansârí pidió pasar y yo se lo per- mití; entró y se puso a llorar a mi lado. Entonces entró el Mensajero de Dios (B y P) y se sentó a mi lado; algo que no hacía desde que se dijeron las calumnias sobre mí y ya había pasado un mes sin que se le revele nada sobre mí. Pronunció la sh- aháda y dijo: «¡‘Âisha! Me ha llegado sobre ti esto y aquello (el supuesto adulterio con Safwán); si eres inocente Dios demostrará tu inocencia. Y si cometiste un pecado, pues pide perdón a Dios y arrepiéntete ante Él, porque si el siervo reconoce su falta y luego se arrepiente ante Dios, pues Dios lo acoge». Cuando el Mensajero de Dios (B y P) terminó de hablar cesó completamente mi llanto y dije a mi padre: ‘Responde al Mensajero de Dios (B y P) por mí’. El dijo: ‘¡Por Dios! No sé qué de- cir al Mensajero de Dios (B y P)’. Dije a mi madre: ‘Responde por mí al Mensajero de Dios (B y P) sobre lo que dijo’. Ella dijo: ‘¡Por Dios! No sé qué decirle al Mensajero de Dios (B y P)’. A pesar de ser una niña que no sabía mucho del Corán, yo dije: ‘Yo ¡Por Dios! Sé que vosotros sabéis lo que está diciendo la gente; y que eso ha llegado a vues- tro interior y bien adentro lo creéis. Si os digo que soy inocente, y Dios sabe que lo soy, no me cree- ríais; y si os digo que soy culpable de tal pecado, y Dios bien sabe que soy inocente, me creeríais. ¡Por Dios! No encuentro nada como esta situa- ción, excepto cuando el padre de Yûsuf (Jacob, padre de José) dijo: Hay que tener digna paciencia. Dios es a quien se pide ayuda contra lo que contáis (12:18)’. Y me di vuelta en mi lecho.’
‘Âisha agregó: ‘Yo esperaba que Dios demues- tre mi inocencia; pero nunca pensé que descen- diera por mí una revelación que se recite, pues me consideraba muy insignificante como para que el Corán hable de mi asunto. Yo esperaba que el Mensajero de Dios (B y P) viese en sus sueños una visión a través de la cual Dios demostrase mi ino- cencia. ¡Por Dios! No estuvo mucho tiempo allí sentado, ni salió nadie de la casa, hasta que le bajo la Revelación y se apoderó de él aquél estado que siempre le sobrevenía. Sudó tanto que las gotas de sudor le caían grandes como perlas a pesar de ser un día frío. Cuando se le pasó ese estado, el Men- sajero de Dios (B y P) se puso a reír; lo primero que dijo fue: «¡‘Âisha! ¡Agradece a Dios! ¡Pues Él ha demostrado tu inocencia!» Mi madre me dijo: ‘¡Ve con el Mensajero de Dios (B y P)!’ Yo dije: ‘¡No! ¡Por Dios! ¡No iré con él! Y no agradece- ré sino a Dios’. Entonces Dios reveló: Los que in- ventaron la mentira son un grupo de vosotros... (24:11) y las demás aleyas. Cuando Dios reveló esto sobre mi inocencia, Abû Bakr, que ayudaba económicamente a Mistah bin Azáza por su pa- rentesco con él, dijo: ‘¡Por Dios! No ayudaré más a Mistah después de lo que dijo de ‘Âisha ‘; en- tonces Dios reveló: Quienes de vosotros gocen del favor (de Dios) y de una vida acomodada, que no juren que no darán más a los parientes, a los pobres y a los que han emigrado por Dios. Que perdonen y se muestren indulgentes ¿Es que no queréis que Dios os perdone? (24:22). Entonces Abû Bakr dijo: ‘¡Claro que sí! ¡Por Dios! Yo quie- ro que Dios me perdone’ y restituyó a Mistah lo que solía darle.’
‘El Mensajero de Dios (B y P) solía preguntar a Zaynab bint Ÿahsh sobre mí; le decía: «¡Zaynab! ¿Qué sabes? ¿Qué viste?» Ella dijo: ‘¡Mensajero de Dios (B y P)! Yo protejo mi oído y mi vista. ¡Por Dios! No sé de ella sino cosas buenas’. Y ella era quien competía conmigo (por el amor del Profeta (B y P)). Dios la protegió por su piedad’.
V• Si un hombre atestigua la probidad de otro es suficiente
1180. Abû Bakra dijo: ‘Un hombre elogió a otro ante el Profeta (B y P) y él dijo: «¡Ay de ti! Le cortaste el cuello a tu amigo» varias veces. Luego dijo: «Quien aún tenga que elogiar a su hermano, que diga: ‘Pienso que fulano es así y así y Dios es quien lo conoce todo; yo no elogio a nadie ante Dios, pero pienso que fulano es así y así’, si sabe eso de él»’.
VI • Los niños llegando a la pubertad y su testimonio
1181. ‘Abdullah bin ‘Umar relató que el Men- sajero de Dios (B y P) lo llamó para que se pre-
sente ante él en el día de la batalla de Uhud, cuan- do tenía catorce años de edad, y no le permitió participar del combate, dijo: ‘Después me llamó nuevamente en la batalla del Foso (Al-Jandaq), cuando yo tenía quince años, y sí me permitió participar’.
VII • Si la gente compite por jurar primero
1182. Abû Huraira relató que el Profeta (B y P) pidió a unas personas que juren y ellos se apre- suraron a jurar. Entonces el Profeta (B y P) orde- nó que sorteen entre ellos el juramento: Para ver quién juraría primero.
VIII • ¿Cómo se toma un juramento?
1183. ‘Abdullah bin ‘Umar relató que el Pro- feta (B y P) dijo: «Quien jura que jure por Dios o que calle».
IX • Quien miente al conciliar entre las personas no es un mentiroso
1184. Umm Kulzûm bint ‘Uqba dijo: ‘Oí al Mensajero de Dios (B y P) decir: «No es un men- tiroso quien está conciliando entre la gente e in- venta algo bueno o dice cosas buenas (que no son verdad)»’.
X• Las palabras del imâm a sus seguidores: ‘vamos a conciliar’
1185. Sahl bin Sa‘d relató que la gente de Qubá empezó a a luchar entre sí hasta que llegaron a arrojarse piedras. Se informó de ello al Mensajero de Dios (B y P) y él dijo: «Vamos a conciliar en- tre ellos».
XI • Cómo escribir: ‘bajo estos términos se reconcilió fulano hijo de fulano con fulano hijo de fulano’ sin mencionar su tribu ni su ascendencia
1186. Al-Barâ’ bin ‘Âzib dijo: ‘El Profeta (B y P) emprendió la ‘umra en el mes de Dhul Qa‘da y la gente de Makka rehusó permitirle entrar en ella. El Profeta (B y P) consiguió llegar con ellos a un acuerdo: Que le dejen pasar allí tres días. Cuan- do pusieron el acuerdo por escrito escribieron: ‘Esto es lo que acuerda Muhammad, Mensajero de Dios (B y P)’; los incrédulos (de Makka) di- jeron: ‘No aprobamos eso. Si supiéramos que tú eres Mensajero de Dios no te habríamos prohibi- do entrar. Tú eres sólo Muhammad bin ‘Abdullah’. El Profeta (B y P) dijo: «Yo soy Mensajero de Dios y soy Muhammad bin ‘Abdullah» y dijo a ‘Alî: «Borra: ‘Mensajero de Dios’». ‘Alî dijo: ‘No ¡Por Dios que no te borraré nunca!’ Entonces el Men- sajero de Dios (B y P) tomó el documento y es- cribió: «Esto es lo que Muhammad bin ‘Abdullah acuerda: No entrará en Makka nadie armado ex- cepto con las armas enfundadas; nadie podrá salir con él de Makka, aunque lo desee, y no impedirá que se quede quienquiera de sus seguidores que así lo desee». Cuando llegaron a Makka y pasó el periodo estipulado, (los incrédulos) llegaron ante ‘Alî y dijeron: ‘Dile a tu amigo que salga de aquí pues ya se terminó el periodo estipulado’. Cuan- do el Profeta (B y P) abandonaba la ciudad, la hija de Hamza lo siguió gritándole: ‘¡Tío! ¡Tío!’ ‘Alî la tomó por la mano y dijo a Fâtima: ‘Toma a la hija de tu tío paterno y cárgala’. ‘Alî, Ya‘far y Zayd dis- putaban por la niña (por su custodia). ‘Alî dijo: ‘Yo tengo más derechos sobre ella, pues es la hija de mi tío paterno’. Ya‘far dijo: ‘Es la hija de mi tío paterno y su tía materna es mi esposa’. Zayd dijo: ‘Es la hija de mi hermano’. El Profeta (B y P) dic- taminó que se entregue a su tía materna y dijo: «La tía materna es como la madre». Y dijo a ‘Alî: «Tú eres de los míos y yo soy de tuyos», a Ya‘far: «Te pareces a mí en el carácter y en la apariencia» y dijo a Zayd: «Tú eres nuestro hermano y nues- tro mawla»’.
XII • Las palabras del Profeta (B y P) al Hasan bin ‘Ali: «Este mi hijo es un señor»
1187. Abû Bakra dijo: ‘Vi al Mensajero de Dios (B y P) sobre el púlpito y al Hasan bin ‘Alî a su lado. Miraba a la gente a veces y miraba a Al- Hasan otras. Y dijo: «Este mi hijo es un señor y tal vez Dios reconcilie a dos grandes facciones de los musulmanes a través de él»’.
XIII • ¿Debe el imâm sugerir la conciliación?
1188. ‘Âisha dijo: ‘El Mensajero de Dios (B y P) oyó las voces de dos personas disputando fuera de la puerta y sus voces se elevaron. Uno de ellos pe- día al otro que le reduzca la deuda o que le tenga paciencia en el cobro. El otro decía: ‘Por Dios que no lo haré’. El Mensajero de Dios (B y P) salió y dijo: «¿Quién está jurando por Dios que no hará una buena obra?» El hombre respondió: ‘Soy yo Mensajero de Dios (B y P); y le concederé, pues, lo que él desee».
La excelencia espiritual en el IslamAbraham ابراهيم , Animales الحيوانات , Carácter الأخلاق , Caridad الصدقة , Creación الخلق , Excelencia الإحسان , Perdón المغفرة , Gentileza الرفق , Temeroso de Dios التقوى , Hellfire جهنم , De ahora en adelante الآخرة , Humildad التواضع , Jesucristo المسيح عيسى , Modales الأدب , Misericordia الرحمة , Monoteísmo التوحيد , Paraíso الجنة , Paz السلام , Exégesis del Corán التفسير , Predecesores Justos السلف الصالح
En nombre de Alá, el Beneficioso, el Misericordioso
La excelencia espiritual ( ihsan ) es el nivel más alto de rectitud y fe que un musulmán puede alcanzar en el Islam. Es el estado en el que un musulmán perfecciona su adoración a Alá y su buen carácter hacia los demás. No debemos conformarnos con cumplir con los requisitos mínimos del Islam, sino que debemos esforzarnos por
alcanzar la perfección espiritual. Alá ha hecho que esta noble meta sea alcanzable para todo aquel que esté dispuesto a esforzarse por alcanzarla.
La excelencia es el camino de Abraham, la paz sea con él, y posteriormente de todos los profetas que vinieron después. Se puede ver en su disposición a entregarse y someterse al Creador en todo lo que hizo.
Allah dijo:
وَمَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِّمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ وَاتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا
¿Quién es mejor en la religión que aquel que se somete a Dios siendo hacedor del bien ( muhsin ) y sigue la religión de Abraham, inclinándose hacia la verdad?
Surat An-Nisa 4:125
Alá ha elogiado la excelencia en varios versículos del Corán. Es la combinación de todas las buenas características del Islam, como la sumisión a la voluntad de Alá, la fe verdadera, la misericordia, la rectitud y la piedad.
Ibn Rajab escribe:
وَأَمَّا الْإِحْسَانُ فَقَدْ جَاءَ ذِكْرُهُ فِي الْقُرْآنِ فِي مَوَاضِعَ تَارَةً مَقْرُونًا بِالْإِيمَانِ وَتَارَةً مَقْرُونًا بِالْإِسْلَامِ وَتَارَةً مَقْرُونًا بِالتَّقْوَى أَوْ بِالْعَمَلِ
En cuanto a la excelencia, ha sido mencionada en el Corán en muchos lugares, a veces asociada con la fe, a veces con el Islam y a veces con la rectitud o las buenas obras.
Fuente: Jāmi’ al-‘Ulūm wal-Ḥikam 2
La excelencia, como muchos otros aspectos del Islam, se puede dividir en dos partes: la excelencia hacia Alá, a veces denominada la dimensión “vertical” de la religión, y la excelencia hacia las personas, a veces denominada la dimensión “horizontal” de la religión.
As-Sa’di escribe:
وَالْإِحْسَانُ نَوْعَانِ الْإِحْسَانُ فِي عِبَادَةِ الْخَالِقِ وَالْإِحْسَانُ إِلَى الْمَخْلُوقِ
La excelencia tiene dos tipos: la excelencia en la adoración al Creador y la excelencia hacia la creación misma.
Fuente: Tafseer As-Sa’di 3:134
Cuarenta hadices sobre la atención plenaÁngeles الملائكة , Carácter الأخلاق , Día de la Resurrección يوم القيامة , Muerte الموت , Excelencia الإحسان , De ahora en adelante الآخرة , Humildad التواضع , Modales الأدب , Atención plena المراقبة , Modestia الحياء , Paciencia الصبر , Recuerdo الذكر , Arrepentimiento التوبة , Satanás الشيطان , Súplica الدعاء , Virtud الفضيلةEn el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso.
Hadiz 1Excelencia y atención plena الإِحسَان والمُرَاقَبَة
Umar ibn al-Khattab informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, dijo:
الْإِحْسَان أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ
La excelencia es adorar a Allah como si lo vieras, porque si tú no lo ves, Él seguramente te ve a ti.
Fuente: Ṣaḥīḥ Muslim 8, Grado: Sahih
Y el Profeta dijo:
اعْبُدِ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ وَاعْدُدْ نَفْسَكَ مِنَ الْمَوْتَى وَاذْكُرِ اللَّهَ عِنْدَ كُلِّ حَجَرٍ وَشَجَرٍ وَإِذَا عَمِلْتَ السَّيِّئَةَ فَاعْمَلْ بِجَنْبِهَا حَسَنَةً السِّرُّ بِالسِّرِّ وَالْعَلَانِيَةُ بِالْعَلَانِيَةِ
Adora a Alá como si lo vieras y prepárate para la muerte. Recuerda a Alá junto a cada roca y árbol. Si cometes una mala acción, acompáñala con una buena, en secreto por una acción secreta y en público por una acción pública.
Fuente: Muṣannaf Ibn Abī Shaybah 34325, Grado: Hasan li ghayrihi
Al-Qushayri comentó sobre esta tradición, escribiendo:
المراقبة علم العبد باطلاع الرب سبحانه وتعالى عَلَيْهِ واستدامته لِهَذَا العلم مراقبة لربه وَهَذَا أصل كُل خير لَهُ ولا يكاد يصل إِلَى هذه الرتبة إلا بَعْد فراغه من المحاسبة … فيعلم أَنَّهُ سبحانه عَلَيْهِ رقيب ومن قلبه قريب يعلم أحواله ويرى أفعاله ويسمع أقواله
La atención plena es la certeza del siervo de que el Señor Todopoderoso está consciente de él. La persistencia en este conocimiento es la atención plena a su Señor. Este es el origen de toda virtud. Difícilmente se puede alcanzar este rango a menos que uno se afane en la autodisciplina… Así, sabe que su Señor Todopoderoso lo cuida y está cerca de su corazón. Conoce su estado interior, ve sus acciones y escucha sus palabras.
Fuente: al-Risālat al-Qushayrīyah 1/329
.
Una invitación al Islam para toda la humanidad.
✅ Qur’anic Versiculos
...يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٨٥﴾
#1. Qur’an Surah 2 Al Baqara verso:185:
“..Dios desea facilitarles las cosas y no dificultárselas; alaben y agradezcan a Dios por haberlos guiado.”
Este versículo afirma explícitamente que la voluntad de Allah es la facilidad, no la dificultad, en el contexto del ayuno en Ramadán (pero por implicación el principio se aplica ampliamente).
#2. Qur’an Surah 2 Al Baqara verse:286:
لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۚ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ ۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ ۖ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا ۚ أَنتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴿٢٨٦﴾
Allah (Dios) no exige a nadie por encima de sus posibilidades, …”
Este versículo nos recuerda que las obligaciones que Allah le impone a una persona están dentro de su capacidad. #3. Qur’an Surah Ash-Shar 94 verso:5:
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٥﴾
“ "Luego de toda dificultad viene la facilidad..”
Un verso corto pero profundo que nos recuerda que incluso cuando las cosas son difíciles, la facilidad las acompaña.
#4. Qur’an Surah Al Hajj 22 verso:78
وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ ۚ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ ۚ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى
النَّاسِ ۚ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ ۖ فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ ﴿٧٨﴾
“Esfuércense por la causa de Dios como es debido. Él los eligió [para que sigan Su religión] y no les prescribió nada que no puedan cumplir. Ésta es la religión monoteísta de su padre Abraham, él los llamó musulmanes anteriormente y también fueron llamados así en esta revelación, para que el Mensajero fuera testigo [de sus obras] y ustedes sean testigos ante la humanidad [de la llegada de los Profetas anteriores]. Cumplan con la oración, paguen el zakat y aférrense a Dios, pues Él es su Protector. ¡Qué excelente Protector, y qué excelente Defensor! (78)”
Del comentario: «Él no os ha impuesto ninguna dificultad en la religión».Enfatiza que la religión no debe ser una carga..
Hadices del Profeta ﷺﷺ
El Profeta Muhammad (la paz sea con él) dijo:
“La religión es muy fácil, y quien se agobia en ella no podrá continuar así. Así que no deben ser extremistas, sino procurar estar cerca de la perfección y recibir la buena nueva de que serán recompensados; y fortalecerse adorando por las mañanas, las tardes y en las últimas horas de la noche..”
"حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ مُطَهَّرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ مَعْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْغِفَارِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الدِّينَ يُسْرٌ، وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ أَحَدٌ إِلاَّ غَلَبَهُ، فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا، وَاسْتَعِينُوا بِالْغَدْوَةِ وَالرَّوْحَةِ وَشَىْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ ".
Referencia:: Sahih al-Bukhari 39Referencia en el libro: Libro 2, Hadith 32
Puntos clave
Tema: El Islam como un camino equilibrado y moderado, sin dificultades extremas.
Proponga preguntas de reflexión como: ¿Cómo practico la "facilidad" del Islam en mi vida diaria? o ¿Estoy haciendo que la religión sea más difícil de lo que debería ser?Fomente la moderación, la adoración sostenible y evite el agotamiento y el extremismo.
📖 Qur’an Verses (Ayat)
1️Qur’an Surah 5 Al Maidah verso:6 — Facilidad en la purificación
مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿٦﴾
“… Dios no quiere imponerles dificultades, solo quiere purificarlos y completar Su favor sobre ustedes para que sean agradecidos.…”
2️ Qur’an Surah 4 An Nissa verso:28 —Dios facilita las cosas, ya que el ser humano fue creado con una naturaleza débil..
يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ ۚ وَخُلِقَ الْإِنسَانُ ضَعِيفًا﴿٢٨﴾
3️Qur’an Surah 65 At Talaq verso:7 — Burden only according to ability
لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا ۚ سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا ﴿٧﴾
“Let a man of wealth spend from his wealth, and he whose provision is restricted - let him spend from what Allah has given him. Allah does not charge a soul except [according to] what He has given it. Allah will bring about, after hardship, ease.”
4️Qur’an Surah Al-Muzzammil 73 verse:20 — Worship is adjusted to ability
“فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ….. ”
“So recite what is easy for you from the Qur’an.”
5️Qur’an Surah Al-A'raf 7 verse:157 — The Prophet removes hardship
Arabic:
وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ
.....and relieves them of their burden and the shackles which were upon them......
🕌 Authentic Hadith
6️“Make things easy, not difficult”
📚 Sahih al-Bukhari & Muslim
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ
قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَسِّرُوا وَلاَ تُعَسِّرُوا، وَسَكِّنُوا وَلاَ تُنَفِّرُوا ".
Narrated Anas bin Malik:
The Prophet (ﷺ) said, "Make things easy for the people, and do not make it difficult for them, and make them calm (with glad tidings) and do not repulse (them ).
7️⃣ “The most beloved religion is the easy one”
📚 Musnad Ahmad
أَحَبُّ الدِّينِ إِلَى اللَّهِ الْحَنِيفِيَّةُ السَّمْحَةُ
“The most beloved form of religion to Allah is the one that is easy and gentle.”
8️“This religion is strong, so go gently”
📚 Ahmad — Hasan
إِنَّ هَذَا الدِّينَ مَتِينٌ فَأَوْغِلُوا فِيهِ بِرِفْقٍ
روه الإمام أحمد / حسنه الإمام الألباني
“This religion is firm, so enter into it gently.”
Narrated by Imam Ahmad / Classified as Hasan by Sheihk Al-Albani
9️ “Choose moderation”
📚 Sahih al-Bukhari
قال النبي صلى الله عليه وسلم:"يا أيُّها النَّاسُ، خُذُوا مِنَ الأعْمَالِ ما تُطِيقُونَ؛ فإنَّ اللَّهَ لا يَمَلُّ حتَّى تَمَلُّوا، وإنَّ أحَبَّ الأعْمَالِ إلى اللَّهِ ما دَامَ وإنْ قَلَّ."
المصدر: صحيح البخاري
الراوي: عائشة أم المؤمنين المحدث:
خلاصة حكمه: [صحيح]
“The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: “O people, do as many deeds as you can, for God does not get tired until you get tired. And the most beloved deeds to God are those that are done consistently, even if they are few.”.”
La excelencia espiritual en el IslamAbraham ابراهيم , Animales الحيوانات , Carácter الأخلاق , Caridad الصدقة , Creación الخلق , Excelencia الإحسان , Perdón المغفرة , Gentileza الرفق , Temeroso de Dios التقوى , Hellfire جهنم , De ahora en adelante الآخرة , Humildad التواضع , Jesucristo المسيح عيسى , Modales الأدب , Misericordia الرحمة , Monoteísmo التوحيد , Paraíso الجنة , Paz السلام , Exégesis del Corán التفسير , Predecesores Justos السلف الصالح
En nombre de Alá, el Beneficioso, el Misericordioso
La excelencia espiritual ( ihsan ) es el nivel más alto de rectitud y fe que un musulmán puede alcanzar en el Islam. Es el estado en el que un musulmán perfecciona su adoración a Alá y su buen carácter hacia los demás. No debemos conformarnos con cumplir con los requisitos mínimos del Islam, sino que debemos esforzarnos por
alcanzar la perfección espiritual. Alá ha hecho que esta noble meta sea alcanzable para todo aquel que esté dispuesto a esforzarse por alcanzarla.
La excelencia es el camino de Abraham, la paz sea con él, y posteriormente de todos los profetas que vinieron después. Se puede ver en su disposición a entregarse y someterse al Creador en todo lo que hizo.
Allah dijo:
وَمَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِّمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ وَاتَّبَعَ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا
¿Quién es mejor en la religión que aquel que se somete a Dios siendo hacedor del bien ( muhsin ) y sigue la religión de Abraham, inclinándose hacia la verdad?
Surat An-Nisa 4:125
Alá ha elogiado la excelencia en varios versículos del Corán. Es la combinación de todas las buenas características del Islam, como la sumisión a la voluntad de Alá, la fe verdadera, la misericordia, la rectitud y la piedad.
Ibn Rajab escribe:
وَأَمَّا الْإِحْسَانُ فَقَدْ جَاءَ ذِكْرُهُ فِي الْقُرْآنِ فِي مَوَاضِعَ تَارَةً مَقْرُونًا بِالْإِيمَانِ وَتَارَةً مَقْرُونًا بِالْإِسْلَامِ وَتَارَةً مَقْرُونًا بِالتَّقْوَى أَوْ بِالْعَمَلِ
En cuanto a la excelencia, ha sido mencionada en el Corán en muchos lugares, a veces asociada con la fe, a veces con el Islam y a veces con la rectitud o las buenas obras.
Fuente: Jāmi’ al-‘Ulūm wal-Ḥikam 2
La excelencia, como muchos otros aspectos del Islam, se puede dividir en dos partes: la excelencia hacia Alá, a veces denominada la dimensión “vertical” de la religión, y la excelencia hacia las personas, a veces denominada la dimensión “horizontal” de la religión.
As-Sa’di escribe:
وَالْإِحْسَانُ نَوْعَانِ الْإِحْسَانُ فِي عِبَادَةِ الْخَالِقِ وَالْإِحْسَانُ إِلَى الْمَخْلُوقِ
La excelencia tiene dos tipos: la excelencia en la adoración al Creador y la excelencia hacia la creación misma.
Fuente: Tafseer As-Sa’di 3:134
Cuarenta hadices sobre la atención plenaÁngeles الملائكة , Carácter الأخلاق , Día de la Resurrección يوم القيامة , Muerte الموت , Excelencia الإحسان , De ahora en adelante الآخرة , Humildad التواضع , Modales الأدب , Atención plena المراقبة , Modestia الحياء , Paciencia الصبر , Recuerdo الذكر , Arrepentimiento التوبة , Satanás الشيطان , Súplica الدعاء , Virtud الفضيلةEn el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso.
Hadiz 1Excelencia y atención plena الإِحسَان والمُرَاقَبَة
Umar ibn al-Khattab informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, dijo:
الْإِحْسَان أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ
La excelencia es adorar a Allah como si lo vieras, porque si tú no lo ves, Él seguramente te ve a ti.
Fuente: Ṣaḥīḥ Muslim 8, Grado: Sahih
Y el Profeta dijo:
اعْبُدِ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ وَاعْدُدْ نَفْسَكَ مِنَ الْمَوْتَى وَاذْكُرِ اللَّهَ عِنْدَ كُلِّ حَجَرٍ وَشَجَرٍ وَإِذَا عَمِلْتَ السَّيِّئَةَ فَاعْمَلْ بِجَنْبِهَا حَسَنَةً السِّرُّ بِالسِّرِّ وَالْعَلَانِيَةُ بِالْعَلَانِيَةِ
Adora a Alá como si lo vieras y prepárate para la muerte. Recuerda a Alá junto a cada roca y árbol. Si cometes una mala acción, acompáñala con una buena, en secreto por una acción secreta y en público por una acción pública.
Fuente: Muṣannaf Ibn Abī Shaybah 34325, Grado: Hasan li ghayrihi
Al-Qushayri comentó sobre esta tradición, escribiendo:
المراقبة علم العبد باطلاع الرب سبحانه وتعالى عَلَيْهِ واستدامته لِهَذَا العلم مراقبة لربه وَهَذَا أصل كُل خير لَهُ ولا يكاد يصل إِلَى هذه الرتبة إلا بَعْد فراغه من المحاسبة … فيعلم أَنَّهُ سبحانه عَلَيْهِ رقيب ومن قلبه قريب يعلم أحواله ويرى أفعاله ويسمع أقواله
La atención plena es la certeza del siervo de que el Señor Todopoderoso está consciente de él. La persistencia en este conocimiento es la atención plena a su Señor. Este es el origen de toda virtud. Difícilmente se puede alcanzar este rango a menos que uno se afane en la autodisciplina… Así, sabe que su Señor Todopoderoso lo cuida y está cerca de su corazón. Conoce su estado interior, ve sus acciones y escucha sus palabras.
Fuente: al-Risālat al-Qushayrīyah 1/329
.
Una invitación al Islam para toda la humanidad.
✅ Qur’anic Versiculos
...يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ وَلِتُكْمِلُوا الْعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٨٥﴾
#1. Qur’an Surah 2 Al Baqara verso:185:
“..Dios desea facilitarles las cosas y no dificultárselas; alaben y agradezcan a Dios por haberlos guiado.”
Este versículo afirma explícitamente que la voluntad de Allah es la facilidad, no la dificultad, en el contexto del ayuno en Ramadán (pero por implicación el principio se aplica ampliamente).
#2. Qur’an Surah 2 Al Baqara verse:286:
لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۚ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ ۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ ۖ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا ۚ أَنتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴿٢٨٦﴾
Allah (Dios) no exige a nadie por encima de sus posibilidades, …”
Este versículo nos recuerda que las obligaciones que Allah le impone a una persona están dentro de su capacidad. #3. Qur’an Surah Ash-Shar 94 verso:5:
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٥﴾
“ "Luego de toda dificultad viene la facilidad..”
Un verso corto pero profundo que nos recuerda que incluso cuando las cosas son difíciles, la facilidad las acompaña.
#4. Qur’an Surah Al Hajj 22 verso:78
وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ ۚ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ ۚ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى
النَّاسِ ۚ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ ۖ فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ ﴿٧٨﴾
“Esfuércense por la causa de Dios como es debido. Él los eligió [para que sigan Su religión] y no les prescribió nada que no puedan cumplir. Ésta es la religión monoteísta de su padre Abraham, él los llamó musulmanes anteriormente y también fueron llamados así en esta revelación, para que el Mensajero fuera testigo [de sus obras] y ustedes sean testigos ante la humanidad [de la llegada de los Profetas anteriores]. Cumplan con la oración, paguen el zakat y aférrense a Dios, pues Él es su Protector. ¡Qué excelente Protector, y qué excelente Defensor! (78)”
Del comentario: «Él no os ha impuesto ninguna dificultad en la religión».Enfatiza que la religión no debe ser una carga..
Hadices del Profeta ﷺﷺ
El Profeta Muhammad (la paz sea con él) dijo:
“La religión es muy fácil, y quien se agobia en ella no podrá continuar así. Así que no deben ser extremistas, sino procurar estar cerca de la perfección y recibir la buena nueva de que serán recompensados; y fortalecerse adorando por las mañanas, las tardes y en las últimas horas de la noche..”
"حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ مُطَهَّرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ مَعْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْغِفَارِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الدِّينَ يُسْرٌ، وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ أَحَدٌ إِلاَّ غَلَبَهُ، فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا، وَاسْتَعِينُوا بِالْغَدْوَةِ وَالرَّوْحَةِ وَشَىْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ ".
Referencia:: Sahih al-Bukhari 39Referencia en el libro: Libro 2, Hadith 32
Puntos clave
Tema: El Islam como un camino equilibrado y moderado, sin dificultades extremas.
Proponga preguntas de reflexión como: ¿Cómo practico la "facilidad" del Islam en mi vida diaria? o ¿Estoy haciendo que la religión sea más difícil de lo que debería ser?Fomente la moderación, la adoración sostenible y evite el agotamiento y el extremismo.
📖 Qur’an Verses (Ayat)
1️Qur’an Surah 5 Al Maidah verso:6 — Facilidad en la purificación
مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿٦﴾
“… Dios no quiere imponerles dificultades, solo quiere purificarlos y completar Su favor sobre ustedes para que sean agradecidos.…”
2️ Qur’an Surah 4 An Nissa verso:28 —Dios facilita las cosas, ya que el ser humano fue creado con una naturaleza débil..
يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ ۚ وَخُلِقَ الْإِنسَانُ ضَعِيفًا﴿٢٨﴾
3️Qur’an Surah 65 At Talaq verso:7 — Burden only according to ability
لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا ۚ سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا ﴿٧﴾
“Let a man of wealth spend from his wealth, and he whose provision is restricted - let him spend from what Allah has given him. Allah does not charge a soul except [according to] what He has given it. Allah will bring about, after hardship, ease.”
4️Qur’an Surah Al-Muzzammil 73 verse:20 — Worship is adjusted to ability
“فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ….. ”
“So recite what is easy for you from the Qur’an.”
5️Qur’an Surah Al-A'raf 7 verse:157 — The Prophet removes hardship
Arabic:
وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ
.....and relieves them of their burden and the shackles which were upon them......
🕌 Authentic Hadith
6️“Make things easy, not difficult”
📚 Sahih al-Bukhari & Muslim
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ
قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَسِّرُوا وَلاَ تُعَسِّرُوا، وَسَكِّنُوا وَلاَ تُنَفِّرُوا ".
Narrated Anas bin Malik:
The Prophet (ﷺ) said, "Make things easy for the people, and do not make it difficult for them, and make them calm (with glad tidings) and do not repulse (them ).
7️⃣ “The most beloved religion is the easy one”
📚 Musnad Ahmad
أَحَبُّ الدِّينِ إِلَى اللَّهِ الْحَنِيفِيَّةُ السَّمْحَةُ
“The most beloved form of religion to Allah is the one that is easy and gentle.”
8️“This religion is strong, so go gently”
📚 Ahmad — Hasan
إِنَّ هَذَا الدِّينَ مَتِينٌ فَأَوْغِلُوا فِيهِ بِرِفْقٍ
روه الإمام أحمد / حسنه الإمام الألباني
“This religion is firm, so enter into it gently.”
Narrated by Imam Ahmad / Classified as Hasan by Sheihk Al-Albani
9️ “Choose moderation”
📚 Sahih al-Bukhari
قال النبي صلى الله عليه وسلم:"يا أيُّها النَّاسُ، خُذُوا مِنَ الأعْمَالِ ما تُطِيقُونَ؛ فإنَّ اللَّهَ لا يَمَلُّ حتَّى تَمَلُّوا، وإنَّ أحَبَّ الأعْمَالِ إلى اللَّهِ ما دَامَ وإنْ قَلَّ."
المصدر: صحيح البخاري
الراوي: عائشة أم المؤمنين المحدث:
خلاصة حكمه: [صحيح]
“The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said: “O people, do as many deeds as you can, for God does not get tired until you get tired. And the most beloved deeds to God are those that are done consistently, even if they are few.”.”
Islam – La Verdadera Religión de Dios Como un hecho geométrico de
Versos Coránicos sobre la misericordia (1–10)
1.Surah Al Baqara 2:6
Imam ibn al Qayim al Jauzía EJEMPLOS DEL QUR'AN: FUEGO Y AGUA Allah
Aisha informó: El Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones sean con él, ay
Versos Coránicos sobre la misericordia (51–60)
51.Surah Al Isra (17:28)
{loadmoduleid 199}Leer mas ...
Leer mas ...
La Enfermedad de los Deseos Por Shaykhul-Islaam Ibn Taymiyyah "Extraí
Leer mas ...
Consejos y pautas para quienes realizan el Hajj Autor:Sheikh Muhammad Ibn Jamil Zaynu Fuen
La séptima pregunta de la Fatwa No. ( 7233 )
P 7: ¿Es narrado auténticamente
Jesús el Hijo de María en la Religión del Islam
Los musulmanes respetan a todo
Ibn al-Qayyim Jawziyyah (que Allah tenga piedad de él) explica los motivos y causas del amor,
{loadmoduleid 202}Leer mas ...
¿Quién podría advertir contra al-Albani? Por Sheikh AbdulMushin bin Hamad Al-B
{loadmoduleid 187}Leer mas ...
Principios de la Sharia: los fines de la ley islámica (Al-Maqasid al-Shari’ah)
P
¿Qué es el Islam? Escrito por la Universidad Islámica de Madinah Traducci&oacu
[bt_carousel uid="1439919394-55d36d221599e" target="_blank" width="0" thumbnail_width="212"
Imam al-Bagawi:
El significado de Kufr y sus tipos
Fuente: Tafsir al-Bagawi:
Parte 2.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
[KUFR]: Condiciones y Excepciones Para la Incredulidad y el Pecado
Sheikh Ibn 'Uzaymí
{loadmoduleid 201}Leer mas ...
El Propósito de la Creación Introducción
El propósito de l
Mu'adh ibn Jabal informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, di
Leer mas ...
Parte 3.El discurso benéfico en establecer las evidencias del Tawhid Capítulo
Las trampas de Iblis (diablo) At‑Tafseer por Shaikh lbn Al‑QayyimEs imposible t
Leer mas ...
